Читать «Угадать любовь» онлайн - страница 34

Кэрри Томас

— Свадьба состоится?

— По-видимому, да. Через две недели после субботы. Я надеюсь, Ханна дала хороший урок этому юному идиоту, иначе у меня мало надежд относительно этого брака.

— Я не знаю Ханну, — сказала Диана, улыбаясь, — но мне кажется, она идеально подходит вашему брату. Вряд ли он когда-нибудь посмеет сделать что-нибудь столь же легкомысленное.

Надеюсь, вы правы, — согласился Нортон и внимательно посмотрел на нее: — Как вы себя чувствуете?

— Лучше, — сказала она, сама удивляясь этому. — Весь вечер голова ужасно болела, наверное, из-за того, что мне пришлось играть роль «третьего лишнего». Китти и Андреа так сильно влюблены друг в друга, что это пугает.

— Вам не стоит беспокоиться насчет Андреа. Он из прекрасной семьи. Кстати, я очень сомневаюсь, что они любовники.

Щеки Дианы вспыхнули.

— Я не надеюсь, что Китти будет откровенна со мной до такой степени. Хотя я знаю, что она не очень современна в этом вопросе и с презрением относится к свободным нравам в колледже.

— Я хорошо знаком с семьей Андреа Бартоли. Его, безусловно, научили уважению к девушке, на которой он захочет жениться.

— Я рада слышать это. Китти закончит учебу следующим летом, и, как я поняла, они подождут со свадьбой до этого времени.

Диана уставилась в свой стакан.

— Некоторые вещи стоят того, чтобы подождать, — сказал он тихо, глядя на нее.

Она подняла глаза.

— Да. Во всяком случае, я вновь убеждаюсь в этом. Если за год их чувства не изменятся, будет ясно, что это не просто легкий роман. К тому же Китти еще очень молода.

— Сколько вам было лет, когда вы вышли замуж?

На лицо Дианы набежала тень.

— Не намного больше, чем Китти. Но я была знакома с Энтони всего несколько недель. Возможно, если бы мы подождали, чтобы лучше узнать друг друга, наш брак имел бы больше шансов на успех. — Диана допила сок. — Мне пора идти.

— Подождите, не уходите.

Нортон пристально посмотрел на нее.

— Сначала мне надо кое-что выяснить. Скажите, дипломатические отношения между нами непоправимо испорчены после моего утреннего наскока на Китти?

Она посмотрела на него со скептической улыбкой.

— Я здесь, в одной комнате с вами. Этим все сказано. Я была очень зла на вас в тот момент, но не сейчас.

Его лицо озарилось улыбкой.

— Отлично. Мне повезло.

— В чем?

— В том, что у такой красивой женщины, как вы, еще и чудесный характер.

— Однако не стоит его сильно испытывать, — предупредила она с улыбкой.

— Я постараюсь полностью избежать этого!

Он немного помолчал.

— Когда вы едете в Парону?

— В понедельник утром, как можно раньше. Кажется, отсюда туда ведет достаточно приличная старая дорога.

— А когда Китти возвращается во «Флавию»?

— Завтра. Андреа сказал мне, что отвезет ее туда, затем поедет в следующий отель Бартоли, которой он должен посетить. Очевидно, он не увидит Китти, пока они не полетят вместе в Англию, чтобы навестить отца.

— Итак, вы остаетесь здесь еще на одну ночь, затем едете дальше.

— Правильно. У вас хорошая память, — с улыбкой сказала Диана. — А вы? Улетаете завтра?

— Не обязательно.

Он осушил свой стакан.

— У меня есть одно предложение. Можете вы выслушать меня, не пытаясь сбежать в панике?