Читать «Талисман любви» онлайн - страница 60

Петти Сэльер

Решительным шагом Джеррид покинул номер. Он имел твердое намерение сдержать данное себе обещание и не оказывать на Бекки давления.

Оставшись одна, Бекки вышла на балкон, с которого открывался вид на океанские просторы. Две соседние террасы разделяла деревянная ажурная решетка, сквозь которую Бекки могла видеть освещенное окно комнаты Джеррида.

Чтобы не испытывать свою выдержку, Бекки вернулась в комнату и, раздевшись, вошла в душевую. Открыв воду, она услышала, как за стеной то же самое сделал Джеррид. В тот же миг она представила его абсолютно голым, стоящим под упругими струями, которые стекают по его рельефным мускулам.

Бекки поспешила поскорее покончить с водными процедурами, мысленно твердя себе, точно заклинание, что приехала сюда ради помощи Джерриду в бизнесе и упрочения его связи с Пэм. Вот и все! И больше ничего!

Насухо обтершись, она открыла чемодан, чтобы достать ночную рубашку, и только тут обнаружила, что забыла ее дома. Она так нервничала, собираясь в дорогу, что захватила с собой только халат.

Пришлось накинуть его прямо на голое тело. Солоноватый морской воздух проникал в комнату через открытую балконную дверь, принося с собой необычайную свежесть. Однако в целях безопасности лучше всего полностью закрыться. Задраив выход на террасу, Бекки щелкнула тумблером кондиционера. Агрегат не включился.

Несколько раз Бекки слегка ударила кулаком по корпусу кондиционера в надежде, что это поможет. Безрезультатно.

Через несколько секунд раздался тихий стук в боковую дверь, и она начала медленно открываться. Бекки смотрела на нее, затаив дыхание.

В проеме возникла фигура Джеррида. Из одежды на нем были только зеленые трусы. Его мускулистая грудь бронзовела загаром, влажные волнистые волосы были зачесаны назад.

— Кажется, я слышал какой-то шум, — произнес он с заметной хрипотцой в голосе. — Что-нибудь случилось?

— Да вот, кондиционер бастует, — объяснила она.

— Сейчас разберемся.

Джеррид подошел к окну и, остановившись рядом с Бекки, принялся изучать агрегат.

Подняв крышку термостата, Джеррид заглянул внутрь.

— Ого! — воскликнул он. — Ты посмотри, сколько здесь пыли! В этом все и дело: не регистрируется температура в помещении. — Вернув крышку на место, он щелкнул переключателем. Комната наполнилась гулом ожившего кондиционера.

Струя почти ледяного воздуха хлестнула Бекки в лицо.

— Ой, как холодно! — вздрогнула она.

Обняв, Джеррид привлек ее к себе.

— А так теплее?

Бекки кивнула. Положив руки ему на плечи, она прижалась щекой к его широкой груди и почувствовала, как сильно колотится его сердце.

— Бекки, ты нужна мне, — прошептал он. — Ты очень нужна мне!

— Джеррид, обними меня покрепче! — также шепотом отозвалась она, поднимая лицо. Их взгляды встретились, губы соприкоснулись.

Тревожным набатом рассудок взывал к благоразумию, и Бекки понимала, что должна немедленно остановиться. Но безумное желание полностью подчинило себе ее волю.

Сбросив с плеч Бекки халат, Джеррид откровенно окинул взглядом ее трепетную наготу.