Читать «Курортная месть» онлайн - страница 5

Чарлин Сэндс

— Привет! Я тебя не разбудила?

Люси выглядела ужасно. Ее длинные волосы цвета воронова крыла были растрепаны, глаза слезились.

— Нет, я уже встала. Ты уверена, что хочешь войти? Не знаю, что у меня, но это что-то ужасное.

— Уверена. Не волнуйся, я не заболею. У меня для тебя целебное средство: горячий куриный суп и свежий апельсиновый сок. Соковыжималкой буду я сама, — добавила она, хихикнув.

Люси распахнула дверь шире, и Ванесса вошла.

— Очень мило с твоей стороны, что ты делаешь это, но я тебя предупредила.

— Я рискну.

Люси покачала головой и вздохнула.

— Ты занималась сегодня вместо меня с моей группой, а сейчас принесла поесть. Чем только я смогу тебя отблагодарить?

— Тем, что скажешь, куда вес это пристроить.

— О, иди за мной.

Они вошли в большую кухонную зону, которая, похоже, служила Люси и главным жизненным пространством. В высоком окне виднелся среди крыш Тихий океан. Ванесса поставила пакет с апельсинами на кухонную столешницу, выложенную широкими белыми плитками, и протянула Люси кастрюльку с супом.

— А у тебя отличный домик.

— Спасибо, — ответила польщенная Люси, ставя кастрюлю на одну из четырех конфорок. — Он маленький и мне вполне по средствам, а перед открывающимся видом я вообще не смогла устоять. Все дома с видом стоят бешеных денег, и я считаю, что мне просто повезло.

— Как ты себя чувствуешь?

— Температуры больше нет. Сейчас я просто ощущаю ужасную слабость.

Люси опустилась в темное плетеное кресло и пригласила Ванессу тоже сесть к кухонному столу. Ванесса покачала головой.

— Нет. Давай я разогрею суп и выжму тебе стакан сока. У меня это не займет много времени.

— Спасибо, — сказала Люси.

— Ты так приветлива была со мной всю неделю в отеле, а я… ну, у меня пока нет никаких друзей на этом острове. Кроме того, я приставучая, как говорит моя младшая сестра. Ты просто выгони меня, когда захочешь отдохнуть.

Ванесса сделала огонь на плите посильнее, потом отыскала нож.

— У тебя есть соковыжималка?

— Только ручная. В выдвижном ящике за твоей спиной.

Ванесса нашла соковыжималку и начала крутить апельсины на конусообразном возвышении.

— Как прошли занятия?

— Ты имеешь в виду после того, как я сказала расстроенным гостям, что ты заболела? По-моему, нормально. Ворчали не слишком много, — улыбнувшись, сказала Ванесса и выжала последние капли сока из очередной половинки апельсина. — Я не ожидала, что появится сам босс собственной персоной.

— Мистер Тейлор был там? — оживилась Люси.

— Ага. Следил за мной во время всего занятия — видимо, хотел убедиться, что ни один гость не убежал, испугавшись меня.

— Он очень болеет за этот отель, — сказала Люси с мечтательным видом. — Он вступил в своего рода соревнование со своим братом. И сказал всему персоналу об этом, когда нас нанимал, пообещав высокие премии, если дела в отеле пойдут хорошо.

Ванесса не удержалась и нахмурилась.

— Правда?

Он причинил боль Мелоди, не моргнув глазом, оставив ее в тот момент, когда она больше всего в нем нуждалась. Он бросил ее ради другой женщины, и теперь Ванесса не могла дождаться того, чтобы осуществить свой план и нанести вред горячо любимому им отелю «Темпист Мауи».