Читать «Поцелуй на мосту» онлайн - страница 38

Валери Слэйт

Да, жизнь меняется. В прокуренных барах, где пахнет прокисшим пивом и дешевым виски, они теперь больше не встречаются. Предпочитают изысканные рестораны с вышколенной обслугой, с многостраничными меню на французском языке, переплетенными в натуральную кожу. Пьют марочное шотландское виски двенадцатилетней выдержки или французское бордо с изысканным вкусом, которое вначале приходится пробовать, прежде чем оно попадет в бокал. Правда, веселей от этого не стало. Скорее наоборот, исчезла прежняя искренность и непринужденность в их отношениях. А что будет, когда каждый заведет семью?

Скорее всего, их союз вообще распадется. Да и как он может сохраниться в этом случае, если у него такое специфическое название «Клуб холостяков»?

И знакомые женщины теперь тоже другие.

Невольно вспомнилось одно из первых его любовных приключений в самом начале работы в туристической компании. Правда, любовью это трудно было назвать, даже при большом воображении. Скорее, временно, по служебной необходимости, он оказался, фактически, на положении сексуального раба. На свое несчастье, попался на глаза одной из vip-клиенток фирмы. Весьма взбалмошной и экзальтированной.

Высокой и чрезмерно худощавой платиновой блондинки «неопределенного возраста», как говорят французы. С профессиональной походкой манекенщицы, которой, собственно, она и была когда-то в молодости, как потом выяснилось. С дымящейся сигаретой в длинном мундштуке из слоновой кости, заимствованном из кинофильмов пятидесятых годов прошлого века, времен ее молодости. В том стиле, который навсегда наложил отпечаток на понимание Элен Беллами светской жизни.

Леди Элен, не привыкшая ни в чем себе отказывать, тогда деловито, как в магазине, оглядела Дэниэла с головы до ног из-под длинных, тяжелых от туши ресниц, сквозь синеватое облако ароматного сигаретного дыма, выпущенного изо рта. Затем, видимо, удовлетворенная, отвернулась и поманила пальчиком его босса. Тот почтительно выслушал уважаемую клиентку, согласно кивнул головой, и дама удалилась, протянув на прощание визитную карточку недоумевающему Дэну. Вручение карточки сопровождалось лаконичной фразой, произнесенной безапелляционным тоном, слегка хрипловатым и чувственным контральто:

— Позвоните мне завтра до двух часов по одному из этих телефонов.