Читать «Там, где любовь» онлайн - страница 9

Мэри Смит

Они уже вошли в гараж и садились в машину.

— Какие курсы?

— Менеджмент и маркетинг.

— О-ля-ля! Что ж, весьма практично.

Почему-то это замечание ее расстроило.

Возможно, потому, что когда-то Морин Аттертон мечтала совсем о другом.

Родители Морин и Келли были врачами-эпидемиологами и ездили по всему свету. В Аргентину они приехали, когда Морин было двенадцать, а Келли — десять. У них была семья, веселая и дружная. Дядя, вернее, дед, приехал к ним из Англии, потому что всегда хотел жить в теплой и солнечной стране. Они купили дом, прекрасный дом с белыми стенами и черепичной крышей.

Морин окончила среднюю школу, когда ее мама и папа погибли во время крушения вертолета, на котором они направлялись в какой-то заброшенный район, где якобы обнаружили неизвестный доселе вирус. Морин в один день стала взрослой и самостоятельной.

Келли вернулась домой, в Шотландию, жила с теткой Мардж, впрочем, теперь-то уже тетка Мардж, скорее, жила с Келли и ее мужем Биллом. Дед Джон остался в Аргентине. Занимался своим букинистическим магазинчиком и в ус не дул. Морин училась и мечтала о доме.

О большом доме с белыми стенами и черепичной крышей. О доме, в котором живет большая семья. Доме, где любовь и только любовь…

Много детей, много животных, а радом всегда он, тот самый единственный и неповторимый, лучше которого нет на свете.

Не правда ли, глупая и смешная мечта? Слишком банально и весьма непрактично — в наши-то дни.

Она очнулась от воспоминаний при виде своей машины, сиротливо притулившейся на обочине. Дон не сдержался и издал восторженный вопль.

— Морин! ЭТО — твое?

«Фольксваген-жучок» ядовито-зеленого цвета, задняя правая фара разбита, зеркальце заднего обзора примотано к дверце красной изолентой. Что-то цыганское и залихватское было в этой маленькой, но гордой машинке, и Морин обиделась за четырехколесного друга.

— Это — мое, и мне этого вполне хватает. А что?

— Ничего. Цвет интересный.

Морин с подозрением посмотрела на Дона, но тот хранил совершенно безмятежное выражение лица.

— Мне главное, чтобы машина ездила и не подводила.

— Очень практичный подход.

— Слушай, а что тебе не нравится в практичных подходах?

— Практически все, но это неважно. Где у нас заправка?

— Квартал отсюда, направо и еще раз направо.

Дон уверенно управлял машиной, а Морин против собственной воли все смотрела на его сильные загорелые руки.

Кольца нет, ни на правой, ни на левой, странно. Ему за тридцать, он хорош собой, неужели ни одна женщина так и не смогла стать его женой?

Почему он остановился у брата? Значит, и дома у него нет. Нет, ее совершенно не интересует семейное положение Дона О'Брайена, но чем скорее он уберется из дома Сюзи, тем лучше. Для нее, Морин, лучше. Потому что этот человек ее тревожит.

А еще правильнее сказать — возбуждает.

Ей надо учиться, черт возьми, учиться и работать, ей надо получить диплом, надо найти приличную фирму, надо купить Джеки новую одежду.

— Так чем же ты занимался в джунглях? На Паране, да?

— Да. Строил мосты. И электростанции. Амазонка, Парана — это очень бурные реки с большими перепадами, так что там можно строить множество маленьких и дещевых электростанций, Для этого, само собой, нужны мосты.