Читать «Влюбиться за шестьдесят секунд» онлайн - страница 62

Дженис Спрингер

— Нет, если наденешь кепку и прикрепишь к краю воротника вот это. — Эрик протянул ей бедж с чьим-то именем. — Сделай вид, что ты официантка. Поднос можешь взять вон там…

— Мне это не нужно, — покачала она головой. — Достаточно того, что я увидела Кларенса в этой странной компании.

— Ну а что в этом такого? — неожиданно вступился за него Дерек. — Парень просто развлекается. Он же не твой муж.

— Он ее любовник, — сухо сказал Эрик.

— Не важно. — Дерек поморщился от его слов, но все же возразил: — Кларенс — свободный человек. И не делает ничего страшного. Подумаешь, обнимает каких-то красоток. Он ведь не целуется с ними. Кларенс пьян и не совсем понимает, что творит.

— Он солгал мне, — сказала Стефани, не спуская глаз со своего любовника. — Должен был прийти сегодня на ужин, но позвонил и сказал, что планы меняются из-за важной встречи. Ясное дело, он собирался повеселиться в компании своих приятельниц.

— Уиверу страшно повезло, что он заметил Кларенса у себя в клубе, — спокойно произнес Дерек, внимательно глядя на Эрика.

Тот неожиданно покраснел.

— Честно сказать, я следил за этим человеком.

Стефани резко развернулась и взглянула Эрику в глаза.

— Что? Это еще зачем?

— Ты же знаешь, как я к тебе отношусь, милая. — Он взял ее за руки, но она шатнулась от него. — Стефани, он тебе не пара. О нем ходит много слухов. И то, что он бабник и альфонс, — далеко не самые худшие из них. Я отвечаю за тебя перед твоими родителями.

— Я сама в состоянии за себя ответить! — воскликнула она.

— Тише! — Эрик прижал палец к ее губам. — Ты привлекаешь внимание.

— Я ухожу, — сказала Стефани и шагнула к выходу, но Эрик встал у нее на пути.

— Чего ты боишься?

— Ничего! Я увидела все, что нужно было. И выводы насчет Кларенса сделаю. Можешь не сомневаться.

— Тогда почему не хочешь послушать, о чем он говорит? Я несколько раз проходил мимо и всегда слышал твое имя.

Стефани в нерешительности взглянула на Дерека, но тот отвел глаза. Понятно, от него совета не дождешься. Он был бы рад уйти отсюда как можно скорее.

— Давай сюда поднос, — глухо сказала она, обращаясь к Эрику.

Поднос совершенно не понадобился. Кларенс был уже в невменяемом состоянии и вряд ли обратил бы внимание на Стефани, даже если бы она села рядом с ним. Он был занят разговором со своими подружками и приятелем.

— Мир моды… Да, он жесток! — разглагольствовал Кларенс. — Уж я-то знаю о нем все! Слава, конечно, приятная составляющая популярности, но она страшно мешает. Меня повсюду узнают и так и норовят поздороваться, пожать руку. А я не хочу никого знать! Все, что я люблю, — моя работа! Однако талантливые люди никому не нужны, если они не ходят по светским тусовкам и не дают поводов для сплетен. Мне пришлось переспать с Линдси Ли — ну вы знаете Линдси, — чтобы она меня познакомила с человеком, который заинтересовался моими работами. Иначе мне не удалось бы взлететь по карьерной лестнице так быстро. Я бы до сих пор рисовал эскизы для заурядных модельеров.

— Тебя не смущает звание альфонса, дорогой? — хихикнула одна из женщин.

— Ничуть, — усмехнулся Кларенс. — Я даю женщинам то, что они хотят: ласку и секс. А они помогают мне сделать карьеру. Не могу сказать, что мне страшно нравится спать с дамочками вроде Стефани Хортон, но приходится…