Читать «Влюбиться за шестьдесят секунд» онлайн - страница 38
Дженис Спрингер
Она шагнула к нему и поправила его прическу — с коротко стриженными волосами Дерек выглядел немного иначе, чем обычно, но стал еще симпатичнее.
— Ты просто красавчик! — резюмировала Стефани и опустила взгляд вниз. — А вот ботинки придется поменять.
— Но они новые! — воскликнул Дерек. — Мы вместе с Роуз ходили в магазин и купили их.
— Они черные. И к бежевым брюкам совершенно не подходят. А эти ботинки можешь оставить себе. Пригодятся.
— Лучше верну их обратно в магазин, — хмыкнул Дерек. — Куда мне их надевать? Не на работу же! И не на игру в пейнтбол.
— Как скажешь, — равнодушно пожала плечами Стефани. — Я тебе их дарю, так что делай с ними что хочешь.
Они вышли из офиса. Роуз проводила их до такси и так нежно попрощалась с Дереком, что Стефани едва не взорвалась от злости. Ее выводил из себя тот факт, что ее лучшая подруга и мойщик окон так быстро нашли общий язык. А ведь еще вчера Роуз утверждала, что Дерек совершенно ей не понравился.
Хорошо, что у него мало денег, с мстительным удовольствием подумала Стефани. Роуз — женщина дорогая. Она любит наряды, хороший парфюм и развлечения. А Дерек ничего этого не может ей дать.
Кроме секса…
Но почему меня это так волнует? Я начала считать его своей собственностью только потому, что провела с ним весь вчерашний день?
И Дерек подарил мне массу новых, ранее мне неизвестных впечатлений…
Разговаривая сама с собой, Стефани не заметила, как такси остановилось у торгового центра. Она вышла из машины и поманила за собой притихшего Дерека. Видимо, он все же волновался по поводу предстоящей вечеринки, хотя и пытался это скрыть.
Надеюсь, все пройдет без сучка без задоринки, подумала Стефани, входя в магазин. И мои родители со спокойной душой уедут на Фиджи, будучи уверенными, что их дочь в надежных руках.
— Примерь вот эти туфли, — указала она на бежевую пару.
Дерек округлил глаза.
— Ты сошла с ума! Столько денег.
— Совсем дешево, Дерек! — непонимающе взглянула на него Стефани. — Это качественная, фирменная обувь. Она должна столько стоить.
— Да, но мне и за полгода столько не заработать, — тихо проговорил он.
Стефани внимательно взглянула на него. Оказывается, Дерек страшно переживает из-за того, что беден. Она сконфуженно отвернулась. Нет печальнее зрелища, чем мужчина, которому стыдно.
— Ты всего лишь на меня работаешь, — сказала она негромко. — Покупка одежды и обуви — часть контракта.
— Да, конечно, мисс Хортон, — сухо ответил он и отправился примерять обувь.
Что мешает ему устроиться на приличную работу? — думала Стефани, глядя на него. Он не глуп, хорош собой, умеет себя вести — вполне мог бы сделать карьеру.
— Ты учился где-нибудь кроме школы? — спросила она, присаживаясь рядом с ним на скамеечку.
— В колледже. Кажется, туфли мне впору.
— И кто ты по специальности?
— Экономист. Мы разве не опаздываем? Ясно, не хочет говорить. Он все еще не в духе.
Что ж, вернемся к этой животрепещущей теме позже.
Они зашли в соседний магазинчик и выбрали галстук, Стефани уже села в такси, когда вдруг вспомнила о том, что Дереку понадобятся плавки.