Читать «Счастливый поцелуй» онлайн - страница 40

Линзи Стивенс

Джасмин неохотно кивнула головой, и они обе сели у чисто выскобленного деревянного стола.

Лорелла вздохнула.

— Я просто не знаю, с чего начать.

— Можешь ничего не говорить, — сказала девушка.

— Нет, я должна, Джасмин. И прежде всего я должна извиниться перед тобой… Пять лет назад нам всем было очень трудно. У каждого из нас были свои проблемы, и они заслоняли от нашего взгляда проблемы окружающих. Я знаю, что особенно тяжело было тебе и Кейлу. Я усугубила положение. Но обстоятельства определились задолго до твоего приезда в Брисбен.

Понимаешь, когда твоя мама приехала сюда с Риком, твоему дедушке нездоровилось. Он не хотел обращаться к врачу и не разрешал мне сообщать вам, как он переутомился. Он заставил меня поклясться, что я ничего не выдам. Я очень люблю его и была вне себя от тревоги за него.

— Ты хочешь сказать, что у него был приступ пять лет назад? — спросила Джасмин, но Лорелла помотала головой.

— Нет, но я уверена, что теперешние осложнения можно объяснить тем, что происходило тогда. Он заставлял себя слишком много работать над тогдашним своим проектом и не давал себе передышки. Мы с Кейлом говорили с ним об этом, но почему-то он был просто одержим желанием закончить какое-то особо хлопотное дело.

Вдобавок твоя мама все, что я говорила, принимала в штыки, и я подумала: будет лучше, если мы окажемся на некотором расстоянии друг от друга. Вот почему я предложила привратницкую. Дело было не в том, что я хотела от вас избавиться. Но задним числом я понимаю: так могло показаться. — Лорелла потерла рукой лоб. — Я была в тревоге и за Кейла. Он мой сын. Я его люблю. Но он был взрослым, и я не знала, насколько смею вмешиваться в его дела. Я понимала, в какую сложную ситуацию он попал с Кэти. Понимала, что положение тяготит его, но Кейл не был бы Кейлом, если бы стал увиливать от ответственности. И еще ты… Я его мать, и я знала, как он тебя любил.

Джасмин покраснела.

— Я его тоже любила, — просто сказала она и смахнула со щеки невольную слезу.

Лорелла протянула ей бумажную салфетку, а другую стала прикладывать к своим глазам.

— Ты знаешь, Кэтрин никогда не была его женой, — дрожащим голосом произнесла Лорелла, и Джасмин встретила печальный взгляд старшей женщины.

— Теперь я это уже знаю. Но зачем…

— Зачем я позволила тебе думать, что она его жена? — Лорелла тихо, с горечью рассмеялась. — Я заставила тебя подумать, будто они состоят в браке, потому что боялась, что, если они расстанутся, я потеряю внука. Я так люблю Тоби! Если Кэти и Кейл расстанутся, думала я, у меня не будет Тоби. Ты можешь меня понять, Джасмин?

В течение каких-то секунд в ней закипал гнев, но Джасмин так же быстро остыла. Если быть честной с самой собой, она должна признать, что просто не замечала тогда того, что при желании могла бы легко заметить. Однажды она слышала, что Лорелла говорила Кейлу: ему необходимо упорядочить свою жизнь, иначе это будет несправедливо по отношению к остальным. Джасмин устало кивнула, а у Лореллы вырвался вздох облегчения.