Читать «Филип и другие» онлайн - страница 64
Сэйс Нотебоом
47
Безмерно влюбленный молит Аполлона просветить душу и ум девушки… и т. д. (лат.)
48
Только и всего (фр.).
49
Вторая по счету церковная служба, включающая некоторые специальные молитвы (лат.).
50
Геертген тот Синт Янс (1460–1490) — нидерландский художник, родился в Лейдене; работы находятся в крупнейших музеях Вены, Лондона, Берлина.
51
Ты глядишь на меня, и я меняю фазы, как луна… Почему я прекрасна? Мой повелитель умыл меня. (Из сборника стихотворений Поля Элюара «Град скорби».)
52
Е.Е. Каммингс (1894–1962) — американский поэт.
53
…там, где не странствовал я никогда, счастливо избегая опыта, полны молчанья твои глаза… (англ.)
54
голос твоих глаз глубже роз, даже у дождя нет таких маленьких рук (англ.).
55
Изнывая от нежности, я охраняю свой клад (исп.).
56
Не знаю, когда ее увижу, земля наша так велика… — Строка из песни Джауфре Рюдела (1125–1148), правителя Блайи, который влюбился в графиню Трипольскую, сочинил шесть песен, обращенных к ней, и умер, достигнув Триполи, у нее на руках.
57
Арнаут Даниэль (1180–1203?) — дворянин, родился в Перигорде, песни посвящал некой гасконской даме. Данте, обессмертивший его имя в «Божественной комедии», назвал Даниэля «главой трубадуров».
58
Бернарт де Вентадур (вторая половина XII в.) — сын пекаря в замке Вентадур, подвергся заключению в замковой тюрьме за любовь к молодой жене своего сеньора и покровителя.
59
Ханс Лодайзен (1924–1950) — нидерландский поэт, знаковая фигура для поколения Нотебоома.
60
Пал ван Остайен (1896–1928) — известный голландский поэт.
61
Конечно (фр.).
62
Ты же знаешь, девушкам каждый месяц нездоровится (фр.).