Читать «Филип и другие» онлайн - страница 64

Сэйс Нотебоом

47

Безмерно влюбленный молит Аполлона просветить душу и ум девушки… и т. д. (лат.)

48

Только и всего (фр.).

49

Вторая по счету церковная служба, включающая некоторые специальные молитвы (лат.).

50

Геертген тот Синт Янс (1460–1490) — нидерландский художник, родился в Лейдене; работы находятся в крупнейших музеях Вены, Лондона, Берлина.

51

Ты глядишь на меня, и я меняю фазы, как луна… Почему я прекрасна? Мой повелитель умыл меня.

(Из сборника стихотворений Поля Элюара «Град скорби».)

52

Е.Е. Каммингс (1894–1962) — американский поэт.

53

…там, где не странствовал я никогда, счастливо избегая опыта, полны молчанья твои глаза… (англ.)

54

голос твоих глаз глубже роз, даже у дождя нет таких маленьких рук (англ.).

55

Изнывая от нежности, я охраняю свой клад (исп.).

56

Не знаю, когда ее увижу, земля наша так велика… — Строка из песни Джауфре Рюдела (1125–1148), правителя Блайи, который влюбился в графиню Трипольскую, сочинил шесть песен, обращенных к ней, и умер, достигнув Триполи, у нее на руках.

57

Арнаут Даниэль (1180–1203?) — дворянин, родился в Перигорде, песни посвящал некой гасконской даме. Данте, обессмертивший его имя в «Божественной комедии», назвал Даниэля «главой трубадуров».

58

Бернарт де Вентадур (вторая половина XII в.) — сын пекаря в замке Вентадур, подвергся заключению в замковой тюрьме за любовь к молодой жене своего сеньора и покровителя.

59

Ханс Лодайзен (1924–1950) — нидерландский поэт, знаковая фигура для поколения Нотебоома.

60

Пал ван Остайен (1896–1928) — известный голландский поэт.

61

Конечно (фр.).

62

Ты же знаешь, девушкам каждый месяц нездоровится (фр.).