Читать «Восхождение к любви» онлайн - страница 22
Люси Гордон
– Предпочитаешь прыгать по балконам?
Он рассмеялся, и она почувствовала, как сотрясается его тело.
– В том, что касается обольщения женщин, ты настоящий виртуоз.
– Не совсем. Есть одна женщина, с которой у меня не получается быть виртуозом. Я не знаю, мучает ли она меня специально, или сама того не осознает.
Его дыхание согревало ей ухо.
– И никогда не узнаю, если ты мне не скажешь.
– Что… – Изумленная его словами, она повернула голову, и его губы неожиданно коснулись ее щеки. Это было похоже на электрический разряд. – Что ты сказал?
– Ты понимаешь, что делаешь со мной? Мне очень важно это знать.
– Что
– Нет. Ты с самого начала не давала, мне покоя, словно заноза. В нашу первую встречу все было нормально. В тот вечер мы немного поболтали, и я подумал: «Замечательно. Здесь есть с кем поговорить». Но после этого ты вела себя как одержимая, и я думал, что ты делаешь это нарочно. Скажи, это так?
– А ты не можешь понять сам?
– Нет, поэтому и спрашиваю. Я никогда не понимал, не понимаю до сих пор, и это сводит меня с ума. Ты маленькая задира.
– Нет!
– Неужели? То есть ты не специально танцевала с Марселем, чтобы остальные мужчины смотрели на твои прелести?
– Я была прилично одета.
– Дело не в одежде, а в том, как сексуально ты двигалась в своих обтягивающих брюках, сводя с ума мужчин.
– Включая тебя?
– Да, черт побери, включая меня. А когда мы вышли на улицу, ты провоцировала меня, чтобы я тебя поцеловал, затем в решающий момент ушла. Я чувствовал себя полным идиотом.
– Минуточку! Это ты меня провоцировал, чтобы доказать мне, что ни одна женщина не может перед тобой устоять, даже я. Ты сам в этом признался.
– Что я сделал?
– Ты сказал: «Раз ты видишь меня насквозь, думаю, мне лучше прекратить».
– Ну разумеется! – воскликнул он. – Мне пришлось сказать, что я был несерьезен, чтобы защитить свое самолюбие. Я сгорал от желания тебя поцеловать, но ты завела меня в тупик и посмеялась надо мной.
– Сам виноват, нечего было меня провоцировать.
– Подожди-ка. По-моему, это я был жертвой.
– Ну тогда на следующий вечер ты отомстил за себя.
– Интересно, каким образом. Ты переутомилась, и я сделал тебе массаж. Никакого рукоблудия. Не понимаю, почему ты жалуешься.
– Именно потому, что не было рукоблудия.
– А ты бы хотела?
– Дай Бог терпения! Я словно бьюсь головой о кирпичную стену. Ты не видишь дальше своего носа.
В ответ послышался сдавленный смешок.
– Что тут смешного?
– Прости, – произнес Ренцо дрожащим голосом. – В этой темноте и носа своего не увидишь.
В своем негодовании Мэнди не замечала темноты. Ей очень хотелось увидеть Ренцо, но единственное, что она сейчас могла, – это протянуть руку и коснуться его лица.
Существовал ли когда-нибудь мyжчинa, подобный ему? Они находились на грани взаимного уничтожения, а он смеялся.
– Мне нет необходимости тебя видеть, – ответила она. – Я знаю, что ты надо мной смеешься.