Читать «Этот день наступит» онлайн - страница 48

Сандра Стеффен

Кортни первая заметила, как блеснули огни фар, и с криком «папа приехал» бросилась к двери.

Когда Гэррет вошла в кухню, Джейс уже сидел на корточках перед дочерью и слушал ее сбивчивый рассказ:

— …а потом Гэррет помогла мне надеть пижаму, а я показала ей всех кукол и зверюшек.

При виде Джейса и Кортни в груди Гэррет потеплело. Волосы Джейса блестели от мокрого снега, и, хотя было заметно, что он очень устал, лицо его было потрясающе красивым. Отец и дочь не были похожи друг на друга, разве что глаза у обоих были серые, но никто на целом свете не усомнился бы в их привязанности друг к другу.

— Похоже, вы с Гэррет неплохо провели время.

Кортни застенчиво взглянула на Гэррет, словно опасаясь, что ее будут ругать за ее страхи.

— Все было замечательно. Но мы обе рады, что ты дома. Верно, Кортни?

Лицо Кортни расплылось в улыбке. Она схватила на руки котенка и сказала:

— Лаки тоже рад.

Гэррет и Джейс многозначительно переглянулись. В глазах Джейса Гэррет прочла то, что не выразили бы и тысячи слов: он знал о страхах Кортни. Знал, что ее беспокоит его позднее возвращение домой, но сегодня он не увидел на ее щеках следов слез. Сегодня его дочь преодолела еще одно препятствие, и они поняли это, все трое.

— Если бы ты захватила свое шоколадное мороженое, мы смогли бы попраздновать.

Упоминание о мороженом воскресило в памяти Гэррет вчерашний вечер. Засыпая, она думала о чувстве, возникшем вчера, а проснулась со смутным желанием продолжить вчерашнее с того самого момента, когда позвонил Куп. Но теперь, когда она стала лучше узнавать Кортни, у нее больше не было желания подстегивать события. Есть чувства, которые не следует подгонять. Например, чувство уверенности в себе. Или любовь.

Приняв такое решение, Гэррет подмигнула Кортни, улыбнулась Джейсу и сказала:

— Мы отпразднуем в другой раз. А сейчас мне надо идти…

— Погоди, я покажу тебе, что мы сегодня делали на собрании скаутов, — перебила ее Кортни и кинулась в спальню.

— Ты ей нравишься.

— Она замечательный ребенок.

— Она понемногу приходит в себя, — ответил Джейс, кивнув.

— Потому что ты рядом, — заявила Гэррет, стараясь вложить как можно больше уверенности в свои слова. — С каждым днем она будет все меньше бояться тебя потерять. На это уйдет время, но ведь ей всего семь лет и у нее вся жизнь впереди.

— Возможно, ты права.

— А ты всегда был пессимистом.

Джейса удивило уверенное замечание Гэррет. Его по-всякому называли, но чтобы пессимистом — не припомнит. Он хотел было возразить Гэррет, но в это время в комнату вбежала Кортни, и возможность была упущена.

Гэррет с восхищением рассматривала сделанный Кортни сувенир к Валентинову дню, но вскоре встала и собралась уходить. Джейс подал ей пальто и последовал за нею.

Выйдя на дорожку, Гэррет внезапно остановилась, так что он чуть было не налетел на нее. Схватив ее за плечи, он спросил:

— В чем дело?

Избегая смотреть на Джейса, Гэррет подставила лицо падающему снегу и прошептала:

— Снег идет.

— Да, я заметил.

— Я и забыла, каким он может быть восхитительным. Какое-то волшебство. Громадные белые снежинки на фоне огромного черного неба. Я думаю, предсказание сурка сбылось.