Читать «Сверкающие огни» онлайн - страница 10
Барбара Картленд
— Надеюсь, что так оно и будет.
— Ты хочешь, чтобы я с тобой поехал?
— Нет, папа. Ты же знаешь, какая это скука, когда целый день надо примерять одежду. Кроме того, я не думаю, что задержусь там.
— Я знаю, что твоя тетя сейчас находится в нашем доме на Парк-лейн, — сказал сэр Джеймс. — Вчера пришло от нее письмо, в котором она пишет, что наняла нового повара.
Овдовевшая леди Флэдбери после смерти мужа поселилась в доме сводного брата на Парк-лейн. Для Кассандры это было очень удобно, потому что она могла теперь ехать в Лондон в любой момент, там ждала женщина, которая могла ее повсюду сопровождать, как того требовали приличия.
— Тетя Элеонора никогда никуда не выходит, поэтому я ее наверняка застану дома, — сказала Кассандра.
— Ты возьмешь с собой Ханну?
— Конечно, — ответила Кассандра. — Мне известно, что ты не захочешь, чтобы я путешествовала одна.
— Тогда, чем раньше ты поедешь в Лондон и вернешься, тем лучше, — согласился сэр Джеймс. — Между прочим, пока ты будешь там, сфотографируйся. Нам понадобятся снимки для газет, когда будет печататься извещение о помолвке.
— Папа, ты же знаешь, я не люблю фотографироваться!
— Мне не нравится тот снимок, который был сделан в Йорке. Хотелось бы иметь что-то более качественное после того, как ты уедешь.
— Да, конечно, об этом я не подумала. Будет ужасно, если ты забудешь, как я выгляжу.
Сэр Джеймс с любовью посмотрел на дочь.
— Ты же знаешь, что это невозможно. Но все равно мне нужна хорошая фотография. Сходи к тому фотографу на Бонд-стрит, который снимал Лили Лэнгтри. Мне очень понравился ее последний снимок.
Кассандра подумала и сказала:
— Я хочу кое о чем попросить тебя, папа. Мне очень хотелось бы познакомиться с миссис Лэнгтри.
— Зачем? — удивился сэр Джеймс.
— Я так много о ней слышала, — ответила девушка. — О ее красоте, о восторге, который вызывает каждое появление миссис Лэнгтри на сцене. Я читала, что, когда она вернулась из Америки в прошлом году, толпа людей ожидала на берегу, чтобы увидеть актрису.
— Я тоже об этом читал, — вспомнил сэр Джеймс.
— Это доказывает, что она пользуется признанием и любовью у публики, — продолжала Кассандра. — Напиши мне рекомендательное письмо, а я посмотрю ее новую пьесу.
— Она называется «Враги».
— Ты уже ее видел?
Сэр Джеймс покачал головой.
— Я смотрел предыдущую пьесу. Очень неплохая вещь, а Лили там была необыкновенно хороша.
— Ты приглашал ее на ужин, папа?
— На самом деле нет, не приглашал, — ответил сэр Джеймс. — Если быть точнее, я не видел ее с тех пор, как она в прошлом году вернулась из Америки.
— Значит, она будет рада опять получить от тебя весточку, — сказала Кассандра. — Напиши хоть несколько слов.
— Я не знаю ее адреса. Тебе придется нанять экипаж, чтобы он отвез тебя в театр. Хотя у меня нет уверенности, что мама одобрит знакомство с актрисой, пусть даже такой известной, как миссис Лэнгтри.
— Можно легко решить эту проблему, если маме ничего не говорить. Я думаю, ей известно, что когда-то ты был очарован самой красивой женщиной в Лондоне, но теперь она, может быть, уже забыла об этом.