Читать «Африканское сафари» онлайн - страница 30

Зденек Вагнер

— Вождь, — обратился я к проповеднику — ты сказал, что твой сын ударил леопарда ножом. Видел ли это кто-нибудь еще?

— Бвана, — с достоинством ответил лютеранин, — среди нас есть один из тех воинов, которые выбежали из деревни на помощь Олоку чуи он уже не видел, зато видел окровавленный нож в руке моего сына. Олок сейчас не может говорить, но, когда я его спрашивал, успел ли он ударить чуи, он кивал головой в знак согласия.

— Мы с Джумой и Панго пойдем по следу леопарда, — сказал я проповеднику — У нас есть оружие, и мы хорошо знаем округу: До вечера еще далеко. А ты, вождь, сделай, пожалуйста, вот что. Прикажи доставить тело Моллела в лагерь. Он был плохим человеком, но все же он был человеком, и, я думаю, за него стоит помолиться. Подождите нас там. Мы вместе решим, что делать дальше.

Проповедник радостно закивал: он был доволен, что я взял на себя все самое сложное и опасное, а он мог выполнить свой долг — произнести речь над телом Моллела.

Мы осторожно двинулись вперед. Стояла невыносимая жара. Если судить по следам, у этой самки леопарда были проблемы с равновесием. Очень скоро мы обнаружили место, где она снова прилегла отдохнуть. Мы тоже немного отдохнули. Мы обливались потом и мучались жаждой, но пить старались немного — только чтобы поддержать силы. После привала мы снова двинулись по пересохшему дну реки. Внезапно в кустах что-то зашевелилось, я тихо засвистел и замер. Мои спутники поняли знак и тоже остановились. Повернувшись к ним, я показал направление, откуда доносился шорох. Джума и Панго уставились туда, пытаясь что-нибудь разглядеть. К сожалению, ветер не изменился, он по-прежнему дул нам в спину, и от этого наше положение становилось все опасней. Через несколько минут Джума все же определил: мбого. Переглянувшись, мы решили: нужно выбираться из пересохшей речки. У нас не было уверенности, что между нами и буйволом достаточно большое расстояние. Если мы пойдем дальше, то ничего не увидим: буйволы наверняка затоптали все следы раненого леопарда. Утром эти животные, скорее всего, паслись где-то в другом месте, а теперь спрятались от полуденной жары в тени кустарника. То, что они остановились здесь, означает, что леопарда поблизости нет. Иначе буйволы сразу его учуяли бы.

Сделав большой крюк, мы вернулись к реке в другом месте — русло там было более обрывистое. На высохшем дне буйволы действительно затоптали все следы леопарда. Только через час Панго нашел новый след.

— Смотри, бвана, — восторженно прошептал он, — здесь несколько капель даму!

Эта находка была для всех настоящим подарком: Панго гордился, что именно он нашел след, а я обрадовался, что хищник действительно ранен.

Вдруг кустарник начал редеть, и мы вышли на участок, усыпанный крупной галькой, — видимо, здесь когда-то была речная отмель. Справа от нас располагался небольшой холм, усыпанный огромными валунами.

— Бвана, здесь пахнет гнилью, — прошептал Джума, — Может быть, это нора гиены или что-то в этом роде?

— Нора недалеко, примерно в ста метрах отсюда, — определив направление ветра, добавил Панго.