Читать «Смертельно опасно» онлайн - страница 107

Кэти Райх

Я хорошо ориентируюсь на местности, дружу с картами. Но терпеть не могу дорожные указатели на иностранных языках.

Поездка от дома Джейка до «Американ колони» обычно занимала двадцать минут. Через час я безнадежно потерялась.

Уточнив название улиц, вытащила карту, развернула ее прямо на руле и попыталась определить, где нахожусь.

В зеркале заднего вида я заметила машину, припаркованную у обочины в десяти ярдах от меня. Темно-синий седан. В нем — два человека.

Судя по указателю, рядом была дорога на Тель-Авив. Но какая из них? На карте нарисовано две.

Седан продолжал стоять. Тут у меня появился план.

Я отъехала, решив зайти в первое же заведение, встретившееся на моем пути. Седан последовал за мной. Меня охватило нехорошее предчувствие. Сегодня пятница, и уже начинало темнеть. Улицы опустели. Шаббат. Я повернула направо. Незнакомцы свернули туда же. Меня преследовали дважды в жизни. И оба раза не без намерения подорвать мое крепкое здоровье.

Я опять свернула направо, а через квартал — налево. Седан проделал то же самое. Интересно. Вцепившись в руль, я увеличила скорость. Преследователи не отставали. Повернула еще раз налево. Следом из-за поворота выехал седан. Я снова свернула и окончательно заблудилась в маленьких улочках. Чужая машина приближалась.

В голове билась только одна мысль: «Убирайся!» Я глазела вверх, пытаясь найти указатели, будто обращалась к небесам. Один знакомый знак. Красный крест. «Скорая помощь»? Больница? Сейчас не имеет значения.

Я посмотрела в зеркало заднего вида. Седан находился совсем близко.

Я выскочила из машины и рванула к дверям больницы. Оглянулась. Сжатые губы. Свирепые глаза. Длинные бороды.

Итак, что мы имеем? Мою комнату перевернули вверх дном. Меня чуть не сожрал шакал. В нас с Джейком кидались камнями. Скелет украли. Мы чуть не угробились на машине Джейка. Принимая горячую ванну, я начала подумывать, что погоня была только в моем воспаленном воображении.

Наверное, злополучный седан просто следовал той же дорогой, что и я. Или водитель заблудился.

«Не будь наивной, — сказала я сама себе, глубоко вздохнув. — Машина наверняка ехала именно за тобой».

Мы с Райаном решили поужинать. Портье посоветовал арабский ресторан неподалеку.

Пришлось сделать три остановки, чтобы спросить направление, но все-таки мы нашли ресторан. На двери висела табличка размером с кусок мыла. Швейцар проводил нас внутрь. Там было мрачно и многолюдно. По краям располагались кабинки с диванчиками, в центре — обычные столики. Посетители — в основном мужчины, однако присутствовало несколько женщин в одежде, скрывающей лицо и руки.

Нам предложили кабинку — такую темную, что сложно было разобрать слова в меню. Я протянула его Райану.

Появился официант, одетый в белую рубашку и черные брюки, с желтыми от табака зубами. Райан сказал что-то по-арабски. Я разобрала слово «кола». Официант о чем-то спросил. Райан кивнул. Парень черкнул в блокноте и убежал.

— Что ты заказал? — спросила я.

— Пиццу.

— Это тебя Фридман арабскому научил?