Читать «Служанка Артемиды» онлайн - страница 41

Оливия Кулидж

– Никандр просил твоей руки для Николаоса! – воскликнула Агариста, услышав, о чем пишут Алеции, и со вздохом добавила: – Как бы мне хотелось, чтобы кое-кто попросил моей руки у моего отца!

– Что за чепуха, – возмутилась Ала, – я тебе не верю.

Но в глубине души девочка не сомневалась, что так оно и было. И от этого известия ей стало удивительно спокойно. Эта новость подействовала на нее лучше, чем все увещевания Атенаис.

«Значит, ее будущее уже определено, и Тайна раскроется сама. Может быть, Артемида избавит ее от птицы, пока они будут на празднествах в Афинах, может быть…» – размышляла Алеция.

Несколько дней спустя Ала разбудила всех девочек в комнате – во сне она звала Николаоса.

– Тихо, вы, – зашептала Агариста, – это она зовет брата! Не будите ее!

– Ее брата зовут Клейтос, – ехидно заметила Мелинно.

– У нее был еще один брат. Он погиб, – отчаянно солгала Агариста.

В спальне воцарилась мертвая тишина. Считалось, что если кого-то во сне навестил умерший – значит, он зовет его к себе. Даже услышать имя этого человека уже считалось дурным предзнаменованием. Девочки в страхе закрыли уши руками, а утром никто и словом не обмолвился Алеции о том, что произошло. Но когда она репетировала свою партию, они не сводили с нее глаз. А в сердце девочки росла надежда, она легко парила в танце, и жрица похвалила ее, сказав, что никогда не сомневалась, что у нее все получится.

Танец на холмах

Верховная жрица выехала из храма за несколько дней до празднества. На ней были священные одежды Ифигении, а путешествовала она в паланкине, который мужчины несли на шестах. Вдоль дороги, по которой следовал ее кортеж, выстраивались все жители окрестных селений. Маленькие девочки в кожаных масках изображали медвежат, они бегали по улицам, взявшись за руки, и окружали зазевавшихся прохожих, которым приходилось откупаться засахаренными фруктами или колотыми орешками размером не больше ногтя на большом пальце, которые готовили специально для этого случая. Чаще всего в плен попадали дедушки, и они щедро одаривали медвежат пригоршнями сластей, которые можно было сосать или жевать, как теперь жуют жвачку. Вечно занятые хозяйственными делами матери с улыбкой наблюдали за происходящим и держали наготове корзиночки со сластями, чтобы их мужья смогли откупиться, когда их поймают.

Ночью на рыночной площади устраивались танцы, в них не было ничего таинственного, специально посвященного культу богини. Такие представления видел каждый. Если в селении находился достаточно щедрый и состоятельный житель, то на площади выставляли сосуд с вином, которое смешивали с водой и предлагали всем танцующим. Не было также и жертвоприношений. Правда, земляные алтари богини поливали вином и оливковым маслом и зажигали на них сосновые поленья. И днем и ночью паланкин был увит свежими цветами, которые получала каждая новая смена носильщиков во время остановки.

Наступила последняя ночь пути. Кортеж остановился невдалеке от афинских ворот. Наутро старейшины города в сопровождении одетых во все белое мальчиков должны были выйти навстречу верховной жрице. Матери этих мальчиков умерли при родах, и дети находились под специальным покровительством Артемиды. Маленькие жрицы ехали перед паланкином в повозках, запряженных белыми волами, а когда начался подъем на Акрополь, они спешились и торжественно шествовали с ветвями лавра в руках перед паланкином верховной жрицы. Следом за паланкином шли мальчики, поющие гимны, и мужчины, которые вели овец и коз для жертвоприношений. А когда солнце достигло зенита и стало клониться к западу, алтарь богини был обагрен вином и кровью животных. Тяжелый, густой дым поднимался к небесам. Мясо разделывали и жарили, оно предназначалось для горожан, пришедших на праздник в честь богини. Но маленькие жрицы не участвовали во всех этих церемониях. Ведь это были обряды древней Таврии, и совершали их в честь Ифигении.