Читать «Дневники Стефана. Жажда крови» онлайн - страница 19
Лиза Джейн Смит
— Кто ты? — Она опустилась на колени рядом со мной и уставилась на меня янтарными глазами. Глаза были ясными и любопытными, но что-то в них — может быть, чернота зрачков — казалось древним и мудрым, совсем не сочетаясь с гладким, румяным личиком без морщин.
— Стефан Сальваторе.
— Стефан Сальваторе, — повторила она с безупречным итальянским выговором. Голос, хоть и дразнящий, не был злым. Она нежно обвела пальцем мой подбородок, а потом прижала меня к стене ладонью. Скорость движения поразила меня. Я сидел беспомощный, пригвожденный к стене, а она поднесла другую руку ко рту и прокусила вену. Потом дернула рукой так, что потекла кровь.
— Пей — велела она, поднося запястье к моим губам.
Я послушался. Несколько капель крови успели попасть мне в рот, пока она не отняла руку.
— Этого хватит, чтобы залечить любые раны.
— Они с братом опустошили чуть не весь город. — Кол старшего вампира все еще был направлен в меня, как винтовка.
— Нет, — быстро вставил я, — мой брат в этом не участвовал.
Дамон никогда бы не выжил в драке с этими демонами.
Не сейчас, когда он так слаб.
Вампирша наклонилась еще ближе ко мне и сморщила нос:
— Ты что, всего неделя, как стал вампиром? — Она откинулась назад.
— Почти две. — Я гордо вздернул подбородок.
Она кивнула с намеком на улыбку и встала, осматривая лавку. Оштукатуренные стены были покрыты выбоинами, пол и стены пятнала кровь, как будто ребенок стоял в центре комнаты и размахивал мокрой кисточкой. Она фыркнула, и все трое вампиров одновременно сделали шаг назад. Я вздрогнул.
— Перси, дай сюда нож, — распорядилась она.
Младший вампир поколебался, прежде чем вытащить из-за спины длинный острый нож.
— Он нарушил правила, — дерзко сказал он, напомнив мне оставшихся дома братьев Гиффин. Эти двое задир всегда готовы были побить кого-нибудь на школьном дворе, а потом заверить учителя, что не имеют к этому никакого отношения.
Вампирша взяла нож и внимательно изучила его, проведя подушечкой пальца по тускло блестевшему клинку. Потом протянула нож обратно. Молодой вампир помедлил, но все-таки двинулся к ней. И тут клыки девушки удлинились, а глаза вспыхнули красным. Зарычав, она ударила Перси ножом в грудь. Он упал, сложившись вдвое.
— Вы охотились на него из-за шума в городе, — выплюнула она, загоняя нож глубже, — и хотели убить его в общественном месте, здесь? Вы еще глупее, чем он.
Молодой вампир поднялся на ноги. По груди у него стекала струйка крови, как будто он пролил на себя кофе. Скривившись, он с громким хлюпаньем выдернул нож.
— Прошу прощения, — выдавил он.
— Благодарю. — Она поднесла запястье ко рту Перси. Несмотря на внешнюю молодость и очевидную жестокость, было в ней что-то материнское, и другие вампиры это принимали — как будто ее удары были для них тем же, чем для умного ребенка легкий подзатыльник.
Она повернулась ко мне:
— Прошу прощения за неудобства, Стефан. Могу ли я чем-либо тебе помочь?
Я затравленно озирался. Дальше побега из этой комнаты я не загадывал:
— Я…
—…не знаю, куда идти, — со вздохом закончила она мою мысль и кинула взгляд на остальных вампиров, которые столпились в углу, сблизив головы.