Читать «Харизма Кейда» онлайн - страница 51
Роксанна Сент-Клер
Она подошла к зеркалу и сделала несколько танцевальных па. Кейд обязательно пригласит ее танцевать.
При мысли о его сильных руках у Джесси появилась слабость в ногах. Она снова уставилась в зеркало, но вместо своего отражения ей привиделся Кейд. Она отчетливо увидела, с каким восхищением он будет смотреть на нее, и практически ощутила на губах вкус его поцелуев.
Она тряхнула головой, прогоняя наваждение. В глазах ее зеркального отражения стояла такая тоска, что Джесси невольно отшатнулась.
Как она скучает по Кейду!
— Неужели наши отношения — лучшее, что было в моей жизни? — прошептала она. — Как я буду жить без него? Я так люблю его.
— Ты уверена?
Джесси уставилась в зеркало, которое теперь отражало Кейда. И на этот раз его отражение не было плодом ее фантазий.
Она стремительно обернулась. Кровь бросилась ей в лицо.
— Что ты здесь делаешь?
Кейд вошел в комнату и прикрыл за собой дверь.
— Любуюсь прелестнейшим зрелищем на свете.
Джесси расправила подол платья и с вызовом посмотрела ему прямо в глаза.
— Не утруждай себя вызовом охраны. Финола разрешила мне взять платье.
— Джесси, — осторожно начал Кейд. — Я не собираюсь ни в чем тебя обвинять.
Его взгляд скользил по фигуре Джесси. В комнате стало так тихо, что Джесси слышала, как бьется ее сердце.
— Это платье словно создано специально для тебя, — медленно произнес Кейд.
— Спасибо, — сухо поблагодарила Джесси.
Она поймала себя на том, что не может оторвать взгляд от его широкой груди, затянутой тонкой тканью футболки.
— Итак, ты любишь его и не можешь без него жить, — неожиданно сказал Кейд.
— Я вспоминала свою лошадь, — быстро ответила Джесси. — А ты, похоже, специализируешься на подслушивании.
Кейд и бровью не повел.
— Я увидел свет под дверью. Естественно, меня заинтересовало, кто в такое время открыл гардеробную.
— А сам-то ты что делаешь здесь?
— Работаю.
— В полдвенадцатого? Воскресным, вечером?
— Я решил, что мне не нужен выходной, — ответил Кейд с нарочитой небрежностью.
— А что так?
Кейд скрестил руки на груди и прислонился к стене.
— Мне оказалось совершенно нечем заняться.
Джесси вспомнила слова Фин о том, что у Кейда выдался трудный день.
— Все наладится, — быстро сказала она.
— Ты серьезно так считаешь? — Кейд сделал шаг по направлению к ней.
Нужно немедленно прекратить этот разговор, пока дело не зашло слишком далеко.
— Ты растоптал мои чувства, Кейд.
Он сделал еще шаг, и лампа осветила его лицо. Джесси с жалостью заметила темные круги под глазами и пробившуюся щетину. Да, у Кейда Макманна действительно наступили нелегкие времена.
— Я не хотел, чтобы так получилось.
— А чего ты хотел?
Она словно слышала свой голос со стороны: злой, резкий. Боль железным обручем снова сжала ее сердце.
— Тебя, — просто сказал Кейд.
— Кейд, — ее голос задрожал.
Он стоял всего на расстоянии вытянутой руки, и в то же время Джесси казалось, что их разделяют километры. Но чем дольше она смотрела ему в глаза, тем быстрее сокращалось расстояние. Здравый смысл, капля за каплей, оставлял ее. Ему на смену приходило желание.
— Джесси…
Словно почувствовав ее колебания, Кейд сделал еще один шаг и обнял ее за талию. Затем осторожно, словно редкую китайскую вазу, он повернул Джесси к зеркалу.