Читать «Секрет секретарши» онлайн - страница 48

Мишель Селмер

— Даже если начнется пожар, я собираюсь тебя раздеть. И ничто меня не остановит.

— Договорились. — Он улыбнулся своей обаятельной улыбкой с ямочкой. — Я уже почти совсем раздет.

Оо. Раздет — и вполне готов. Зоя подняла бровь.

— Ты начал без меня?

— Но без тебя я бы не стал продолжать. Ты должна меня выручить.

— С удовольствием.

Она обошла кровать, по пути избавившись от бюстгальтера и трусиков. Под его взглядом она чувствовала себя самой привлекательной и самой желанной женщиной в мире.

Он отбросил свои вещи.

— Иди ко мне.

Она подошла к нему и встала так, что его колени оказались между ее широко разведенных ног, чувствуя, как жесткие волоски щекочут ей икры. Потом опустилась к нему на колени. Он обхватил ее руками и усадил плотнее.

— Ну вот, — сказал Ник, ласково убирая светлые прядки ей за уши. — Наконец-то! Только ты и я. — Он погладил ее по щеке. ― Я хочу, чтоб ты знала ― ты единственный человек на земле, с кем я хотел бы сейчас быть. С кем я хочу быть всегда.

От его слов, теплая волна прокатилась по ее телу. Она тоже хотела быть с ним — только с ним.

— Я тоже.

Зоя все так же желала его, дождаться не могла, чтобы он снова вошел в нее. Но теперь она никуда не торопилась. Ей не хотелось упустить ни единой секунды наслаждения. Должно быть, он чувствовал то же самое, потому что долгое время они целовались и ласкались на разные лады. Исследовали друг друга, словно в первый раз, хотя при этом у нее было ощущение, словно каждый знает партнера уже сто лет.

Как взаимное влечение может быть таким возбуждающе новым — и вместе с тем таким привычным и уютным?

— Мне нравится ощущать это, — сказал Ник, лаская большими пальцами бархатистую кожу ее бедер. Он следил за своими движениями, будто находил это действо завораживающим. От его легких прикосновений Зою бросало то в жар, то в холод и кружилась голова.

Она приподнялась на коленях, чтобы ему было лучше видно, упершись руками в спинку кровати за его головой, и он застонал от удовольствия.

Ник наклонился вперед, его волосы скользнули по ее животу, и дотронулся до нее языком. Всего одно быстрое прикосновение, но его рот был таким горячим, а ощущение таким невероятно острым, что Зоя задохнулась от неожиданности и отшатнулась.

Он взглянул вверх, на нее, и улыбнулся.

— Как вкусно.

Следовало бы смутиться, но Зоя была слишком возбуждена. Она устроила свои ягодицы в его больших теплых ладонях и подвинулась к его пробующему и поглощающему рту, балансируя между пыткой и блаженством.

Каждое медленное, глубокое движение его языка усиливало ее ощущения до тех пор, пока она уже была почти не в силах вынести этого.

Ей хотелось еще, и в то же время она была почти пресыщена.

Зоя сознавала, что слышит свой собственный голос, но слова звучали неразборчиво. Обжигающий жар его языка, щетина, покалывающая ее обнаженную кожу — это было слишком много.

Наслаждение начиналось где-то глубоко внутри, может быть в душе, и текло наружу. Оно захватывало ее, и время исчезало и останавливалось. Каждая мышца сжалась, глаза закрылись. Руки Зои вцепились в волосы Ника, притягивая его ближе, и ее несли волны удовольствия. Ее тело вздрагивало и трепетало, и казалось, что так будет вечно.