Читать «Повелительница сердец» онлайн - страница 119

Татьяна Игоревна Луганцева

– Уже остался. Причем осознанно пошел на этот шаг. А может, ты стоишь короны? – подмигнула собеседнице профессор.

– Вряд ли. Не оправдаю надежд, разочарую… северного принца.

– А я считаю, что таких, как ты, больше нет. Я прямо-таки сдружилась с тобой, Цветкова.

– Да и я тоже. Что бы я без тебя делала, Таня? Все равно обидно. Думала, посмотрю страну, фьорды, наберусь впечатлений… Но нет, влезла в чужое и, как оказалось, контрабандное платье, расстроила свадьбу и получила нож в бок напоследок, как жирную точку.

– Нет, это еще не точка, – покачала головой Татьяна Павловна.

– Не пугай меня.

– Я что чувствую, то и говорю… Все, наконец такси подъехало! Давай, раненая, ты первая.

Профессор усадила Яну рядом с водителем и по-норвежски сказала ему, куда везти пассажирку, и помахала рукой вслед удаляющейся машине.

– Интересная у вас подруга! Видная женщина! – заговорил уже по-английски явно словоохотливый шофер. – К нам много иностранцев приезжает. Я вот английский выучил.

– Я тоже. Пришлось, потому что часто за границей бываю, – сообщила Яна.

– По делам? – спросил парень.

– По любовным делам, я бы сказала.

– Охотница за иностранными женихами?

– С чего вы взяли?!

– Слышал, девушки с Украины и из России хотят выйти замуж за иностранцев.

– Потому что своих мужиков не хватает, – вздохнула Яна. – И за это мне не стыдно.

– А я о стыде и слова не сказал! Славянские женщины очень красивые. Надо было нашим викингам больше поработить ваших территорий, чтобы максимально улучшить свой генофонд.

– Еще один генетик… – фыркнула Яна.

– Я правду говорю! У нас многие мужчины любят русских женщин.

– Русскую водку они любят, а на ее фоне и русские бабы идут за Мэрилин Монро.

– Я и без водки вижу, что вы – красивая, – покосился на пассажирку шофер.

– Спасибо.

– От всего сердца! Я даже отвезу вас бесплатно! – воодушевился парень.

Остаток дороги они провели в легкой беседе.

Глава 22

Яна выгрузилась у замка, в котором так неудачно, вплоть до членовредительства, побывала на балу. И только сейчас подумала: кто же ее пустит в замок без приглашения, да еще в такой непонятной одежде?

Как ни странно, вокруг замка было очень много народа, который веселился прямо целыми семьями. Ажурная кованая ограда замка была украшена воздушными шариками и цветами и выглядела празднично. На зеленом, коротко подстриженном газоне вокруг замка развернулись разноцветные шатры с флажками, развевающимися на ветру. Складывалось впечатление, что «цирк приехал». Яна двинулась к замку, ничего не понимая. Над входом висели пестрые растяжки, похоже на приветствие участникам каких-то соревнований. Очень много было детей, в основном белокурых и кудрявых, весьма симпатичных. Цветкова невольно отметила, что в норвежских семьях в среднем по два ребенка, а их родителям уже за сорок.

На вновь прибывшую тут же стали показывать пальцем и что-то кричать. «Что за дурдом здесь происходит?» – подумала Яна. И спросила у продавца сахарной ваты с дурацким разноцветным колпаком на голове, что тут за мероприятие…