Читать «Золотое древо» онлайн - страница 81

Кэтрин Ласки

Маленький мохноногий сыч Пенфолд опрокинулся вверх лапками от вихря, поднятого королевскими крыльями. — А этот уголь! — вскричал король и, схватив металлический ларец, с такой силой встряхнул его, что уголь запылал еще ярче. — Он не живой, пустоголовые вы совы! Да, в нем заключен жар и великая магическая сила, поэтому его следует держать подальше от таких злобных созданий, как Нира. Но сам уголь не обладает ни разумом, ни благородством. Благородны лишь вы, Ночные стражи! Для меня Великое Древо Га'Хуула и каждый из вас во сто крат дороже и важнее этого угля. Ваша преданность, ваша любовь к Древу и его ценностям ценнее всех чудес и богатств совиного мира! Ибо эти качества бесценны, их нельзя купить. Если уголь Хуула станет для вас ложным кумиром, я отнесу его обратно в Далеко-Далеко и брошу в кратер вулкана. Мы совы и должны остаться совами. Мы должны славить свою совиную природу, а не жар волшебного угля. Во имя этого угля вы совершали гнусные поступки и творили постыдные дела. Вы заключили в темницу наставницу Отулиссу, одну из самых преданных и уважаемых сов нашего дерева! Вы заставили кузнеца Бубо ковать прутья для решеток! Арест, тюрьма, решетки, — с отвращением произнес Корин. — На нашем Великом Древе Га'Хуула нет места для таких слов!

— Но что вы с нами сделаете? — просипел Феликс. — Как вы нас покараете, ваше величество?

Корин обвел глазами шестерых сов. Все они смотрели на него, ожидая, что он назначит им какое-нибудь наказание и отпустит восвояси но это было бы слишком легко!

— Что вы хотите, чтобы я сделал? — с горькой усмешкой спросил Корин. — Ждете, что я посажу вас в тюрьму? — Собравшиеся в зале совы виновато понурили головы, и желудки у всех съежились от стыда. — Во что вы превратили дерево в мое отсутствие? — возвысив голос, спросил Корин и сам ответил на свой вопрос: — Вы во всем подражали Другим, так, может быть, вам стоит переселиться отсюда в места, более подходящие для ваших кумиров? Правда, Другие там больше не живут, но это не главное… Возвращайтесь в свои дупла. Я подумаю, что с вами делать.

Опозоренные совы вереницей потянулись к выходу.

Взяв с алтаря чашку, Корин посмотрел на изображение величественной королевы с добрыми голубыми глазами.

— Мадам Плонк, я полагаю, это ваше.

— Нет, ваше величество! Я не хочу больше видеть эту чашку!

— Нет, Плонки, — ласково возразил король. — Возьми ее, она твоя. Никакие чашки и безделушки не заставят тебя забыть о том, что ты сова, а не Другая. Ты настоящая сова сердцем, разумом и желудком!

— Возьми ее, дорогая, — попросил Док Яроклюв.

Когда дупло опустело, Корин знаком подозвал к себе стаю и Отулиссу.

Подлетев к королю, Отулисса сразу же увидела потрепанную книгу, лежавшую рядом с ним на полу. Она подошла к ней с такой осторожностью, словно передней была не книга, а ядовитая змея, причем неизвестно, живая или дохлая.