Читать «Каменщик» онлайн - страница 31

Ной Бойд

— Я постарался бы не застрелить вас. Не понимаю, зачем здесь нужна канцелярщина.

Кэт вручила ему кредитную карточку и сотовый телефон.

— Кстати, о канцелярщине. Мне не нужно за это расписываться?

Кэт понизила голос:

— Когда вы заявили директору, что ваше неповиновение лишь вопрос времени, я предпочла, чтобы эти вещи невозможно было связать с вами и, самое главное, с нами.

— Иногда вы меня пугаете.

— Если бы это было правдой…

Они ехали на север. Движение было интенсивным, и пришлось несколько раз постоять в пробках. Как только дорога освобождалась, все неслись с максимальной скоростью. Вэйл заметил, что машины в превосходном состоянии — ни выцветшей окраски, ни ржавчины, ни даже грязи. Это был иной мир: чистое шоссе, обсаженное деревьями, люди, бегущие трусцой или едущие на велосипедах в минимуме одежды. Здесь, в Южной Калифорнии, все говорило о стремлении к вечной молодости?

— Думаю, — заговорил Сэбейн, — меня отправили встречать вас, потому что я куратор Стэна Бертока. Во всяком случае, был его куратором. Так что начинайте разговор.

Не успела Кэт открыть рот, как Вэйл произнес:

— Был?

— Ну, официально и остаюсь, однако очень сомневаюсь, что однажды утром Стэн войдет, сядет за свой стол и примется за работу.

— Думаю, нет, — согласился Вэйл.

— Расскажите о нем, — попросила Кэт.

— Он был… не бог весть какой агент, по крайней мере с моей точки зрения. Мне приходилось внимательно наблюдать за его действиями. Берток сильно пил. Как-то вечером мне позвонили из полицейского управления — его задержали за вождение в нетрезвом виде. Пришлось ехать туда и отвозить его домой. Кроме того, у него были финансовые затруднения. Видимо, из-за двух бывших жен. И мне несколько раз звонили сборщики налогов.

— Думаете, Берток скрылся с деньгами? — спросил Вэйл.

— Не хочу обвинять его заочно, но если нет, то где он?

— Значит, если он присвоил деньги, вас это не удивит? — уточнила Кэт.

— Нет, пожалуй.

— Как думаете, откуда «Пентад» узнала его фамилию?

— Не представляю.

Когда они приехали на место, Сэбейн пригласил их в кабинет начальника отделения.

— Босс, это второй заместитель директора Кэт Бэннон и… прошу прощения?..

— Стив Вэйл, — сказала Кэт, не дав ему ответить.

Начальник отделения оказался высоким, подтянутым, с темным загаром и густыми светлыми волосами. На нем была синяя рубашка с белым воротничком. Манжеты, тоже белые, скрепляли большие золотые запонки.

Сначала он протянул ладонь Кэт.

— Марк Хилдебранд. Мы разговаривали по телефону. — Пожимая руку Вэйлу, он повторил свое имя. — Садитесь, пожалуйста.

И велел Сэбейну поплотнее закрыть за собой дверь.

Кэт заметила, как внимательно Вэйл разглядывает Хилдебранда.

— Марк, спасибо, что позволили нам прилететь и возглавить эту операцию, — заговорила она. — Директор полностью доверяет вам и вашим подчиненным; просто розыск ведется по всей стране, и он считает, что лучше всего начать его отсюда.

— Кэт, что именно я могу для вас сделать?

— Нам нужно скрытно обыскать квартиру Стэна Бертока, — вмешался Вэйл.

Хилдебранда удивила самоуверенная властность в его голосе. Он взглянул на Кэт, но та осталась невозмутимой.