Читать «Когда падает снег» онлайн - страница 58

Рини Россель

Алекс кашлянул. Против своей воли Элисса взглянула на него.

Он стоял скрестив руки на груди, и в его серебристых глазах читалось явное неодобрение.

— Ладно, ладно, — простонала она. — Может, и не все в таком уж порядке…

— Что это значит? — Элен развернула стул, чтобы видеть Алекса. — Что происходит?

Элисса почувствовала подкатывающую к горлу тошноту. Оторвав взгляд от Алекса, она пробормотала:

— У нас маленькая проблема… мм… с гостиницей… — и закашлялась, не в силах продолжать и произнести ужасные новости вслух. Встав из-за стола, она направилась к двери, но Алекс удержал ее за запястье.

— У тебя отлично получается, не останавливайся.

Внезапно Элисса приняла решение. Она может убежать, а может остаться и посмотреть в лицо проблеме. Может признать поражение, а может продолжать скрывать это. Правда же все равно рано или поздно выплывет наружу. Разве не лучше, не честнее рассказать им все прямо сейчас, а не потом, в письме?

Элисса прикусила губы, чтобы унять дрожь. Алекс прав. Ей нужно посмотреть правде в глаза. Ее семья имеет полное право быть в курсе происходящего.

— Хорошо. Дело в том, что гостиница мне больше не принадлежит. Она принадлежит Алексу. Меня обманул ловкий мошенник. Хоть он и надул еще множество людей, это не оправдание. Я потеряла все: ваши вклады, свою гостиницу… — К глазам подступили слезы, и Элисса шумно вздохнула: — Мистер д’Амур собирается сровнять гостиницу с землей, чтобы сделать здесь поле для игры в гольф. Мне нужно убраться отсюда к концу января. Я держала это от вас в секрете, потому что пыталась оспорить право на собственность, но сегодня получила плохие известия. — Сверля взглядом Алекса, она спросила: — Теперь ты доволен?

Лицо Алекса оставалось бесстрастным. Он лишь моргнул в ответ, но Элиссе показалось, что он гордится ею.

В комнате повисла гробовая тишина. Все ее родственники не мигая смотрели на Элиссу.

— Так вы с Алексом не… близки? — спросила Элен.

— Нет, — прорычала Элисса. — Мы договорились притворяться, чтобы не портить вам отпуск.

— О… мне… нам так жаль! — Голубые глаза Люси наполнились слезами.

Заскрипел стул, и Элисса заметила, как поднимается Джек. Выражение его лица было серьезным, но не сердитым.

— Алекс, — тихо, но твердо произнес он. — Думаю, при сложившихся обстоятельствах тебе лучше остановиться в другом отеле, пока Элисса не перевезет все свое имущество. Согласен?

— Я пришлю за вещами. — Произнеся это, Алекс развернулся, но на мгновение остановил взгляд на Элиссе. — Твоя семья — просто подарок. — Он обезоруживающе улыбнулся. — Не пренебрегай ею.

Через мгновение его не было.

Пятое января было грустным для Элиссы днем. Она ненавидела дни отъезда. Сама она намеревалась остаться в гостинице до конца января, принимая постояльцев, сделавших заказы заранее. Она заметила, что персонал гостиницы сплотился за эти дни, правда, веселья уже не наблюдалось.