Читать «Эвиал» онлайн - страница 60

Юлия Галанина

— А, милорд маг! — поприветствовал он Фрегота. — Только вас и ждем. — Гэлмор прокашлялся и рявкнул: — Колонной по четверо…Мар-р-рш!

Загремели, перестраиваясь, солдаты, затопали по грязной мостовой. Фрегот шел рядом с сотником во главе отряда, который теперь насчитывал около трех десятков человек. Словно корявые ветви диковинных деревьев таращились в небо алебарды и пики, мокли под дождем огромные эспадоны, бряцали, клацали, скрежетали полуржавые кирасы, поножи, наручи, шлема — все, что достойно называться гордым именем: доспехи — и новенькие, вчера выданные щиты.

Узкие — едва-едва телега проедет — проулки петляли, нелепо искривляясь, бросались то вправо, то влево, наконец, Фреготу стало казаться, что отряд описывает большой круг, и скоро снова повеет морем, но неожиданно дома впереди расступились, и он увидел широкую прямую, как струна улицу, которая по странной прихоти горожан именовалась не иначе как «Кривая улица». Гэлмор отдал какую-то команду и солдаты, перестроившись, двинулись дальше.

Слепые, заколоченные дома повсюду. Холодно и мерзко. Страшно. Страшно от тишины, сна…или быть может смерти? Волшебник легкой, почти незримой стихии — Воздуха задыхался. Казалось, зловонные миазмы исходят из серых каменных стен, гулкой мостовой, из плачущего неба. Тишина заползала в глотку — только топот сапог в ушах, да изредка где-то слева или… впереди…далеко…надсадно, надрывно, как и вчера бил колокол. На миг Фреготу послышался сдавленный стон — он бросился в загаженный проулок — эхо шагов отразилось от каменных стен — все замерло, словно и не было никакого крика. Фрегот прислушался: может и впрямь?

— Эй, господин маг! Куда? — заволновался Гэлмор.

Фрегот молча вернулся к остановившимся солдатам. Кто-то из латников сочувственно кивнул:

— Гиблое место, милорд волшебник.

Заворочались солдаты, прикрикнул что-то сотник, и колонна снова двинулась в путь.

Широкая длинная кишка именуемая «Кривой улицей» тянулась к центру города. Обшарпанные стены сменялись веселыми вывесками, дома стали повыше, побогаче, появились фонари — Фрегот вздрогнул: на одном из них, смердя, нелепо дрыгая босыми ногами в язвах, висел человек.

— Мародеры… — мрачно прокомментировал Гэлмор.

Волшебника затошнило, запах разлагающейся плоти ударил в ноздри — Фрегот отвел взгляд, ускорил шаг, стремясь скорее уйти от колышущейся мерзости. Что-то испуганно прокричал латник, солдаты вокруг заворочались — маг увидел, как из-за поворота прямо на них движутся люди в лохмотьях. Шатающаяся полупьяная походка, нелепые жесты, словно незнакомцы разгребают невидимый завал впереди руками, изорванная грязная одежда: расшитый золотом кафтан и нищенская роба, аляповатое платье портовой шлюхи и алый кулак на когда-то белоснежной котте, и лица, людские… нечеловеческие лица.

— Зомби… помоги Спаситель… зомби — совсем еще молодой безусый солдатик судорожно вцепился в алебарду. — Зомби…

— Держать строй, вашу бабушку! Сомкнуть ряды! Быстро-быстро! Кор-р-ровы! — хриплый голос сотника растоптал панику, стальным штырем вонзился в трусливое подбрюшье.