Читать «Секс в другом городе» онлайн - страница 70

Сара Харви

— А вот это настоящий мужчина, — прошептал он, склонившись ко мне через стойку и машинально облизывая губы. — К сожалению, без шансов. Он абсолютно гетеросексуален, даже не верится, что такое бывает. Я пытался обратить его в свою веру, но только растравил себе душу безнадежными мечтами.

Он подмигнул мне.

— Ну, пойду, обслужу его единственно возможным способом, пока она не начала показывать, на что способна. Буду через пять сек.

Он вступил с белобрысым хорьком в бой за право обслужить вновь прибывшего, а я пока стала украдкой изучать предмет спора.

Ему лет тридцать — тридцать пять, на нем удобные молескиновые брюки и светло-зеленая рубашка от Ральфа Лорена. Темная шевелюра, коротко подстриженная на затылке и немного длиннее на макушке, кое-где блестят седые волоски. Нос немного крючковат, а рот очень приятный. Привлекательное лицо, но не потрясающее воображение.

Я наблюдаю, не переставая удивляться, с чего это Айден и Хорья Морда подняли такой шум из-за парня. Возможно, у него в запасе куча этих самых качеств, о которых говорили Эмма и Серена. Надо сказать, выглядит он веселым. Он заразительно засмеялся, и мне захотелось присоединиться, хотя я и не расслышала, о чем идет речь.

Да, то, что он выглядит таким счастливым, привлекает больше всего. Он раскован, видимо, придерживается теории Джема о мире с самим собой. Вот он опять смеется, болтая с Айденом, который выиграл сражение за право обслужить его.

Да, надо признаться, он определенно привлекателен, что-то в нем есть. Я стараюсь разглядеть его получше. У него голубые глаза, во всяком случае, так мне кажется, с моего места трудно разглядеть. Я придвигаюсь чуть ближе. Да, они действительно голубые. Или даже сине-зеленые с коричневатыми блестками, настоящий калейдоскоп цветов.

Я внезапно осознаю, что эти сине-зелено-карие глаза смотрят на меня. Он поймал мой взгляд. Он улыбается. В обычной ситуации я поступила бы так, как поступают все девушки, — отвела бы взгляд и изобразила бы на лице отвращение, как будто он не симпатичней тряпки, которой я протираю кошачью миску. Или, если он понравился мне, опустила бы ресницы. А затем вновь взглянула на него с улыбкой, говорящей «я скромница, но подойди и возьми меня, большой парень». А потом, вероятно, опять вернулась бы к созерцанию содержимого моего стакана.

Но ничего такого я не сделала. У него был такой веселый и дружелюбный взгляд, что я просто улыбнулась в ответ.

Хорек замечает улыбку и начинает бросать в мою сторону убийственные взгляды. Теперь в любую минуту можно ожидать, что она пырнет меня ножом. К счастью, вскоре ее внимание отвлекла очередная группа бизнесменов, похотливо поблескивавших глазами.

В бар вошел парик, надетый на управляющего. Это выглядело именно так, потому что пресловутый парик выглядел куда более презентабельно, чем бледный, унылый, довольно сомнительный представитель мужской половины человечества, которого он венчал. Вместе с тем это был самый невзрачный образчик парикмахерского искусства за всю историю изготовления накладных волос, что в полной мере давало представление о его хозяине. Можно было подумать, что он подобрал на дороге крысу, погибшую под колесами грузовика, и натянул ее на голову. даже не попытавшись смыть следы протектора или расчесать свалявшуюся шкурку.