Читать «Ты моя судьба» онлайн - страница 24

Пола Сангер

Надо признаться, за сегодняшний вечер он продвинулся дальше, чем ожидал. Он принял приглашение Хораса Блантона только для того, чтобы узнать новый адрес Мейбел. Но ему чертовски повезло: он сразу же наткнулся на нее.

Впрочем, везло ему не долго. По-видимому, следовало лучше все продумать, просчитать все возможные варианты. Однако — что сделано, то сделано. Не стоит тратить время на пустые сожаления. Его ход, это надо признать, оказался неудачным. Но не мог же он предвидеть, что на его пути возникнет Хорас Блантон! Мейбел, если приняла его предложение, просто сошла с ума.

С другой стороны, размышлял Джереми, за что ее винить? Тепло, элегантность и налет старины, лежащий на этом доме викторианского типа, как будто перенесенном из самой Англии, были бы серьезным искушением для любой женщины, живущей в захудалом маленьком коттедже. Правда, коттедж этот располагается в лучшем районе города и находится недалеко от университета. Однако потребуются большие и дорогостоящие работы, чтобы превратить эту, что ни говори, развалюху в уютный красивый дом, каким ему и надлежит быть.

Мейбел купила его пару месяцев назад, но теперь недвижимость, по-видимому, начала падать в цене. Так что неудивительно, что положение и жизненный уровень первой леди университета показались ей весьма заманчивыми, тем более что она уже делает всю работу, входящую в обязанности жены ректора. Зачем же довольствоваться скромной зарплатой, если можно получить сразу все привилегии ректорской супруги?

Джереми позвонил ночному портье и отменил свое прежнее распоряжение: выписывать ему счет за проживание пока не нужно, он решил остаться в гостинице.

Его дела с Мейбел Палмер еще не закончены.

5

Солнце заливало Рэнсом-Холл ярким утренним светом, но в кабинете чувствовалась сырость — последствия вчерашнего ливня. Мейбел мысленно завязала узелок на память — надо будет открыть все окна и хорошенько проветрить помещение.

Она бросила сумочку на стол и собиралась заглянуть в свой ежедневник, когда в комнате появилась Верджи.

— Вот, значит, как, — начала она обиженно, — вчера ты весь вечер избегала меня, но сегодня номер не пройдет. Я все слышала, пока убирала! — Она отодвинула в сторону сумочку Мейбел и оперлась о край стола. — Ну-ка, давай рассказывай, что вчера произошло?

— Если ты все слышала, — мягко проговорила Мейбел, — что я могу еще рассказать?

Верджи возвела глаза к потолку.

— Я слышала отрывки, отдельные фразы. Сложить их в одно целое — все равно, что собирать паззл, не имея перед глазами картинки. Кто этот Джереми Стейтон, почему он думает, что ты за ним замужем, и что ты собираешься теперь делать? И как ректор Блантон узнал об этом?

— Ректор Блантон вообще ничего не знал, — сказала Мейбел, пытаясь припомнить то простейшее объяснение, которое придумала сегодняшней бессонной ночью. Но сейчас, при свете дня, оно казалось совершеннейшей бессмыслицей и, главное, ничего не объясняло.

Только во сне и могло прийти в голову, что Верджи купится на такую чушь, подумала она.