Читать «За тридевять земель» онлайн - страница 31
Эмма Ричмонд
— Умные женщины пугают его до смерти, — объяснил он.
Его голос тоже звучал устало.
Она не могла смотреть на него долго, потому что это причиняло ей боль. Она снова вернулась к книгам.
— Мы едва сказали друг другу пару слов. Как он мог определить, умна я или нет? В любом случае я думаю, что быть умным означает держать рот закрытым, когда нужно.
— Может быть, ты выглядишь умной. Такой уверенной в себе.
— Женщиной, которой нравится держать мужчин под каблуком?
— Да.
— Ты сказал так в Суррее.
— Я помню. И ты умная, не так ли, Абби? Дипломы по юриспруденции не дают просто так.
— Нет.
Но это требовало большой работы. Она не была слишком умной, она много работала. И это было еще одной ошибкой в ее жизни. Она пыталась быть чем-то, чем на самом деле не была. Лучше бы ей заняться домоводством, по крайней мере научилась бы готовить. А вот Сэм был ужасно умен. Грег так сказал. Меняя тему разговора, она спросила:
— А как Делла? Ты давно ее знаешь?
Держа руки в карманах, он взглянул на нее.
— Она жила по соседству, когда я был маленьким. Это дань уважения бабушке. У Деллы не было семьи.
— Поэтому ты за ней присматриваешь? — Вынув книжку, она скорчила гримаску, потому что книга была о финансах, и положила ее обратно. В его библиотеке не было никаких романов. — Она сказала, что ты разозлишься, что ты будешь сердиться на нее.
— Да? — спросил он.
— Да. Она очень приятная особа.
— Она сказала то же самое о тебе.
— Холодная мисс Хантер, — съязвила она.
— Ты не была такой.
— Трудно быть холодной, когда хочешь помочь и не знаешь, что делать, — призналась она. — Ты всегда жил на Гибралтаре?
— Кроме тех лет, когда учился в колледже и в университете.
Она заметила жучка, ползущего по полке.
— Я убила одного такого, — сказала она глупо.
— Да?
Он не удивился. Он даже не заинтересовался. Почему он должен был заинтересоваться? Засунув руки в карманы, она подошла к картинам на стене.
— Подлинники?
— Конечно.
— Мило.
— Спасибо, — сухо поблагодарил он.
Она улыбнулась беззащитной улыбкой маленькой девочки. Посмотрела на его спокойное лицо, где только глаза выражали эмоции, на его рот, который однажды целовал ее, беспомощно спросила:
— Это было игрой, Сэм? Твое поведение тогда?
Может, он ответил бы, но раздался звонок в дверь. Может, и не ответил бы.
— Как раз вовремя, — пошутила она, когда он вышел.
Абби пошла на кухню, села за длинный сосновый стол и стала ждать Сэма. Чувствуя себя ужасно, она должна была сохранять маску, притворяться. Это становилось все труднее. Может быть, чувства, которые подавляют слишком долго, в один прекрасный момент вырываются наружу, прорывают плотину? Она хотела дотронуться до него. И что такое важное, такое ужасное он знал и не мог рассказать ей? Наверное, это имело какое-то отношение к их родителям. Но какое? Деньги? Папа сделал неудачные вложения? Или это была какая-то другая финансовая операция?
— Это имеет отношение к деньгам? — спросила она, когда он вошел с коробкой в руках.
Он взглянул на нее, потом отвел взгляд.
— Нет.
— Дело не в каких-то деньгах, которые мой отец мог быть должен вам?