Читать «Таинственная» онлайн - страница 6

Сьюзен Кросби

Кэрин возлагала немалые надежды на возвращение в родной город. Кое-кто считал, что она цепляется за Кевина и купила этот дом, чтобы держать сына при себе, не отпускать его во взрослую жизнь. Что ж, отчасти это, наверное, так и есть. Она опасалась, что жизненная философия Пола внедрилась и в характер Кевина, что он тоже будет любить риск, упиваться им. Он уже вбил себе в голову, что несчастный случай, стоивший Полу жизни, был совсем не случаен, хотя полицейское расследование говорило обратное…

А пока исполнилось томившее ее все эти годы желание узнать о человеке, чья щедрость подарила ей Кевина. Он высок, темноволос и красив, и ее сын явно похож на него. Он умеет держать себя в руках, у него такая профессия, где требуется ум, быстрая реакция — и готовность идти на риск.

А Кевин? Думал ли и он об этом человеке? Она и Пол никогда не скрывали, что Кевин был зачат путем искусственного оплодотворения. Правда, Пол никогда не говорил ни о Джеймсе Паладине, ни о соглашении. Кэрин еще могла понять, почему он утаил это от Кевина, но не сказать ей? Что было бы, не найди она соглашения? Если Кевин через какое-то время не свяжется с Джеймсом, будет ли тот его искать? Хорошему частному сыщику не составит большого труда узнать, где они живут. Может быть, ей надо вмешаться и хотя бы сообщить, что Кевин пока не готов с ним встретиться? Но сначала она даст Кевину какое-то время. В надежде, что Джеймс поступит так же.

Вечером того же дня в дверь к Джеймсу позвонили. Спазм сжимал ему внутренности, пока он спускался вниз и шел к двери. Даже через двадцать лет работы по профессии, где постоянная готовность — норма, он поражался силе своего волнения всякий раз, когда звонили по телефону или в дверь.

— Я принесла поесть, — сказала Кэсси Миранда, протискиваясь в дверь мимо него и распространяя запах базилика и чеснока.

Джеймс постарался скрыть разочарование — или облегчение, он сам точно не понял — оттого, что это оказалась Кэсси, а не некто восемнадцати лет от роду и, может быть, с зелеными, как у него, глазами.

— У нас были какие-то планы, Кэсс?

Она огляделась.

— К тебе кто-то должен прийти?

— Нет.

— Хет в Сиэтле. Мне стало одиноко.

Он закрыл дверь и пошел за гостьей на кухню.

— Ты помолвлена всего три недели и уже отвыкла есть в одиночестве?

— Удивительно, правда?

Джеймс знал, почему пришла Кэсси, и причина не имела никакого отношения к тому, что ее жених в отъезде. Джеймса и Кэсси, проработавших вместе почти целый год в качестве детективов в Эй-Ар-Си, и их начальника, Куинна Джерарда, связывала теперь дружба, какая редко возникает между независимыми личностями. Только Кэсси и Куинну он рассказал о том, что происходит в его жизни, чего он ждет.

— Было что-нибудь? — спросила она, доставая тарелки.

— Ничего.

— Дай им время. — Длинная, золотисто-каштановая коса перекатилась по спине Кэсси, когда женщина потянулась за парой бокалов.

— Может, Пол решил не выполнять соглашение. — Он взялся за бутылку «Мерло».

— Судя по тому, что ты рассказывал о Поле Бренли, он не мог нарушить данное слово. — Кэсси перестала раскладывать еду, оперлась о стойку и наклонилась к нему. — Важнее другое: вдруг сам ребенок не захочет тебя видеть?