Читать «Трое отважных, или Жизнь и необычайные приключения "мушкетеров"» онлайн - страница 6

Олег Васильевич Сидельников

— Ну, и как успехи?— это уже спросил восточный новичок. Егору Ивановичу стало не по себе. Самостоятельная публика!

А ну как и они начнут куролесить? Начнут? Уже начали! Этот переход по тросу!..— Мороз по коже пробежал у заведующего при воспоминании о жутком переходе. И как бы угадав ход мыслей главы школы, Лео успокоил:

— За глупое трюкачество извините нас, пожалуйста, Егор Иванович. Уж очень ребята просили... Какие вы циркачи, если ничего не можете? Сезон-то только завтра открывается в цирке. Что мы умеем, ребята пока не видели. Самолюбие у нас закипело.

— Какое, пардон, трюкачество?— Егор Иванович прикинулся, будто ничего не знает.

Гуго откровенно посмеивался. Затем сказал:

— В общем, извините нас, ладно? Мы ведь, три друга, редко встречаемся. Работаем в аттракционах... А дружим крепко. Как герои романа «Три мушкетера».

— Аттракционах?..

Егор Иванович чувствовал себя довольно неловко. Ему стыдно было признаться, что никогда он не был в цирке. Посетил однажды в молодости балаган на Нижегородской ярмарке: поглядел на «чудо природы» — «Бородатую женщину» и «Женщину-паука». Борода была настоящая, и это не удивительно, ибо женщину изображал мужик, старавшийся говорить писклявым голосом. «Паук» же представлял собою обыкновенную женщину, довольно непривлекательного вида, сидевшую во чреве огромного матерчатого паука. Затем два размалеванных клоуна, бессмысленно кривляясь, спели куплеты про отставного солдата, уморившего купчину и женившегося на его богатой вдове. Выступал еще «Человек без костей». Он закладывал себе ноги за уши и при этом подпрыгивал на руках, отчего юного и впечатлительного Егора стало мутить.

Вот и все познания заведующего в цирковом искусстве. Французское слово «аттраксьон» он, разумеется, знал, поскольку свободно владел французским еще с гимназических и университетских времен. Но последнее время оно ассоциировалось почему-то с аттракционами городского парка — «Чертово колесо» и «Комната смёха».

— Ну... «гвоздевые номера»,— терпеливо пояснил Гуго.— Обычно в каждой цирковой программе по одному аттракциону — главному номеру. Потому мы и встречаемся редко. Обычно приедешь в город, а Лешка или Эрка уже заканчивают гастроли. Недельку всего и повидаешься. И опять на полгода, а то и на год расстаемся. А вот дружим.

— А когда вырастем,— подал голос до того молчавший Эркин,— сделаем общий номер, всем аттракционам аттракцион. Мирового класса!

Необычный разговор этот происходил в кабинете заведующего, в той самой светелке, сооруженной купчиной Собакнным для своей дочери Прасковьи. А за резными дверьми ее притаился настырный физрук Геночка, ожидая, когда, наконец, «мушкетеры» выйдут, чтобы перехватить их и завербовать в свою спортивную команду. Беседа в светелке, однако, затягивалась. В чем дело? Непохоже это на Егора Ивановича. Обычно беседы с учениками у него короткие.

Причина для разговора долгого была, однако, основательная. Заведующий, во-первых, поинтересовался, почему у новичков такие необычные имена и фамилии. Ежели они иностранцы, то, пардон, необходимо специальное разрешение, чтобы посещать советскую школу. С другой же стороны, все трое, как видно из документов, с третьего класса учатся в наших школах...