Читать «Зеркало души» онлайн - страница 13

Дженнифер Стоун

От этого тона по спине Кейтлин пробежали мурашки. Отчего-то ее охватило беспокойство: как будто она не готова еще выслушать то, что собирается сказать Мейсон. Кейтлин решила потянуть время.

— Скоро стемнеет.

— Повторяешься, — ядовито заметил он. — Неужели тебя и правда волнует моя безопасность?

— Разумеется, нет, да и с чего бы? Ты прекрасно можешь о себе позаботиться. Просто не люблю ночных гостей, вот и все.

— Присядь, Кейтлин.

Прозвучало слишком серьезно, даже угрожающе. Продолжая тянуть время, она налила себе холодного сока и лишь тогда уселась в кресло у окна. Мейсон, вытянув длинные ноги, устроился рядом. Его спокойный взгляд встретился с взглядом Кейтлин.

— Не догадываешься, почему я здесь?

Она покачала головой.

— А я должна?

— Хотел бы я знать, имел ли Билл Оттер с тобой дело?

— Билл?! — Она едва не подпрыгнула.

Этим утром, как и в предыдущие, Кейтлин, едва проснувшись, подумала о Билле. Билл Оттер. Ранчо. Закладная. Билл Оттер, давний друг семьи Маллин, владел закладной на ранчо, но не торопил с долгами.

Кейтлин всегда была благодарна Биллу, что он дал ее отцу денег, когда тот увяз в долгах, и папе не пришлось обращаться за ссудой в банк. Билл понимал, как тяжело ее положение, знал, как трудно ей было поднимать ранчо. Точная во всем, что касалось обязательств, Кейтлин взяла за правило непременно платить Биллу, как бы мало денег ни оставалось после необходимых расходов. И все же, особенно в последнее время, случалось, что заплатить она не могла.

— Что общего между Биллом Оттером и твоим визитом? — почувствовав неладное, напряженно спросила она.

— У нас с ним были кое-какие дела.

Глаза, смотрящие на нее в упор, были холодны как сталь. Беспокойство Кейтлин возрастало.

— Что за дела, Мейсон?

— А ты не догадываешься?

Кое-что пришло ей в голову, но настолько ужасное, что Кейтлин поскорее прогнала мысль прочь. И огромным усилием воли подавила внутреннюю дрожь.

— Я не настроена играть в загадки.

— Прекрасно, — кивнул Мейсон. — В таком случае не стану держать тебя в неведении. Я здесь, чтобы поговорить о Билле Оттере и закладной на ранчо.

Во взгляде Кейтлин плеснулся страх.

— И что же с Биллом?

— Когда ты в последний раз вносила плату, Кейтлин?

— Не думаю, чтобы это касалось тебя.

— Касается, уж поверь. Так когда?

— Два месяца назад. — Она поколебалась и уточнила: — Может, три...

— Не велика ли просрочка?

Кейтлин затеребила юбку.

— Думаешь, я не знаю? Я стараюсь платить Биллу всегда, но тут были проблемы... — Она осеклась.

— Продолжай.

— Когда папа умер... — Кейтлин снова оборвала себя.

Она не настолько доверяла Мейсону, чтобы рассказать ему правду. Отец запустил дела, и после его смерти Кейтлин достались в наследство одни только финансовые проблемы. И вообще, зачем Мейсону знать, что ситуация ухудшается день ото дня?

— Короче, были проблемы, которые тебе не интересны.

Но Мейсон проявил настойчивость:

— Не будь они мне интересны, я бы не спрашивал.

Пререкания никуда не приведут, поняла Кейтлин. Как я ни упирайся, Мейсон добьется от меня ответа: почему-то он считает, что имеет на это право.