Читать «Счастливая поездка» онлайн - страница 68
Барбара Макмаон
Она растерялась, в голове царило полное смятение, она могла думать только о том, как ей хочется, чтобы он обнял ее и поцеловал.
— Твои родители, скорее всего, не сочтут меня достойной их сына, — попыталась собраться она с мыслями.
— А я думаю, что ты мне более чем подходишь. Но это не главная причина...
— Да? И какая же? — У нее так отчаянно колотилось сердце, что она испугалась, не услышит ли он его. Кровь с силой пульсировала в венах.
— Любовь.
Она посмотрела на него.
— Любовь? А я думала, ты любил Фатиму, — глупо сказала она.
— Так и было. Но все переменилось в тот день, когда ты уехала.
— Я уехала, и ты перестал любить Фатиму?
— После твоего отъезда я поймал себя на том, что совершенно не могу работать, не могу спать по ночам. Ты увезла с собой мое сердце. Этот месяц был сущим адом. Я вдруг понял, какой сокрушительной силой обладает любовь. Я тосковал по женщине, которую встретил несколько недель назад, и даже не знаю, любит ли она меня, ответит ли на мои чувства. Я готов ухаживать за тобой, бросать розы к твоим ногам и делать все, чего требует романтика. Я хочу, чтобы ты стала моей женой.
— Ох, Рашид! — Она повисла у него на шее. Он с силой обнял ее и, казалось, навечно приник к ее губам.
Они оторвались друг от друга, чтобы перевести дыхание, и он уткнулся в нее лбом.
— Значит, да?
— Да, тысячу раз да! Я люблю тебя! За мной не надо ухаживать, не надо бросать розы к моим ногам, но если ты этого хочешь, то все прекрасно.
— Я люблю тебя. — Рашид снова ее поцеловал. — Сегодня я закажу пять дюжин роз. Когда ты станешь моей женой?
— Как только мы все организуем. Не могу поверить. — Она с подозрением посмотрела на него. — А ты в самом деле любишь меня? Помнишь, я рассказывала тебе, что мой отец всю жизнь любил свою первую жену, даже когда женился на моей матери и они прожили более двадцати лет.
— Я не твой отец. Я любил Фатиму, но ее уже три года нет. Тебя я люблю совершенно по-другому. Больше, чем мне казалось, что это возможно. Скажи еще раз, что любишь меня.
Она улыбнулась, глядя ему в глаза.
— Я буду говорить тебе это по сто раз на дню. Я люблю тебя. Я полюбила тебя в тот самый день, когда ты любезно пригласил меня в гости, чтобы помочь мне пережить смерть папы. Ты был так добр... Уезжая, я думала, что сердце разорвется. — Она обвела взглядом гостиную дома, где провела детство.
— Думаю, его придется продать.
— Только, если захочешь. Можешь оставить его для одного из наших детей. Может, им понравится жить в Сан-Франциско.
Она подняла на него глаза и улыбнулась.
— Одного из наших детей?
— Ты же сказала, что хочешь их полдюжины. Если все они будут такие же обаятельные, как Мо, то наша жизнь наполнится счастьем.
— Быть с тобой — это уже счастье, но я была бы рада иметь полный дом детей. Твоих детей.
— Мы будем иметь столько детей, сколько захотим. — Он поднес ее руку к губам, поцеловал ладошку и прижал к сердцу. — Я люблю тебя, Бриджет, раздели со мной свою жизнь.
Франческа склонилась над колыбелькой, рассматривая маленькую девочку, которая с серьезным личиком спала под мягким белым одеяльцем.