Читать «Я люблю Капри» онлайн - страница 207

Белинда Джонс

Супермаркет (ит.).

62

Малая пристань (ит).

63

Ты не мог бы нам помочь? (ит)

64

Вид пирожного.

65

«Пещерка» (um.).

66

Разновидности пасты: первые — тонкие, вторые — толстые.

67

Известные авторы художественной фотографии.

68

Милый, симпатичный (ит.).

69

Доброй ночи (um.).

70

Английская балерина, описавшая свою жизнь в мемуарах «Life In Dance».

71

Знаменитые киноактеры прошлых лет.

72

Быстро! (ит.) — в итальянском языке заменяет слово «алло».

73

Площадь (um.).

74

«Кретин!» (um.)

75

Концерт будет в девять вечера! (um.)

76

Минуточку! (ит.)

77

Пармезан? (um.)

78

Не хотела беспокоить (um.).

79

Гений (um.).

80

Horological Insti tute — Институт часов и точного времени.

81

Добрый день! (um.)

82

Войдите! (um.)

83

Поцелуй? (um.)

84

Божественная (um).

85

Принцесса (um.).

86

Мыс на Капри, где расположен старинный маяк.

87

Сколько они потратили? (um.)

88

Телевизионный сериал «Скорая помощь».

89

Не говорю по-английски! (um.)

90

Большой нож для разделки мяса, букв, полумесяц (um).

91

Очень хорошо (um.).

92

Телевизионные сериалы и телешоу.

93

Сорт пирожного (um.).

94

Солнце, луна (um.).

95

«Я люблю одну девушку, и она так прекрасна» (нем.).

96

Банделло Маттео (ок. 1485–1561) — итальянский писатель.

97

Британский телеведущий

98

Сорт минеральной воды.

99

Известный мастер высокой кухни, основатель кулинарной школы.

100

Девочки, идите сюда! (um.)

101

Доброй ночи (ит).

102

«Что будет, то будет» (um.).