Читать «Сказка для двоих» онлайн - страница 69
Барбара Воллес
Гидеон опустил взгляд, он не ожидал от Эммы подобного признания.
– Я не знаю, что сказать.
– И не нужно ничего говорить, – холодно ответила девушка. – Я ведь уже говорила: я ничего не жду от тебя, тебе не нужно чувствовать себя виноватым.
Виноватым? Это слово вызвало у Гидеона новую волну раздражения.
– Может, остановишься хоть на минуту?
– Зачем? Я же сказала, что тебе не нужно ни о чем волноваться.
– Стоп! Просто послушай меня хотя бы минуту!
Эмма недоверчиво подняла на него свои огромные карие глаза, ожидая продолжения. Она была так прекрасна, он мог бы вечно смотреть на нее.
– Почему ты думаешь, что знаешь, чего я хочу? Ты ведь ни разу не дала мне поучаствовать в диалоге.
– Неправда, ты просто никогда мне не отвечал.
– Наверное, потому, что ты всегда успевала убежать раньше, чем я открою рот: и в ту ночь, когда решила со мной расстаться, и сегодня. Даже утром после того, как мы в первый раз занялись любовью, ты выставила меня за дверь, даже не дав перевести дух. Ты никогда не давала мне хоть что-нибудь ответить.
Эмма удивленно смотрела на него. Неправда, у него была масса возможностей. Ведь была же, да?
Но это все равно не имело значения, ведь через пару дней он сядет на свою проклятую лодку и уплывет в проклятые тропики.
– Я слышала, как ты сказал своему отцу, что не собираешься оставаться в Бостоне.
– Отцу? Когда ты?… – нахмурился Гидеон. – Ах да, на прошлой неделе, после семейного завтрака. Ты что, подслушивала?
– Я просто шла мимо и услышала твои слова. Ты сказал, что у тебя нет ни единой причины оставаться в Бостоне.
– Я говорил с членом семьи, а не с тобой.
– Замечательно, – горько усмехнулась Эмма. – Теперь мне гораздо лучше. – Она отвернулась от Гидеона и решительно повернулась к лифту, но Гидеон перехватил ее руку раньше, чем она успела нажать кнопку.
– Я имел в виду, что тебя я собирался забрать с собой, помнишь? Именно поэтому меня ничто здесь не держало. И поверь мне, я знаю, что чувствуешь, когда твои родители переворачивают твою жизнь вверх дном. Я знаю, какой это хаос, лучше, чем кто-либо другой. И еще недавно, совсем недавно, я тоже ничего не ждал от жизни и был очень серьезным и практичным человеком, старался держаться подальше от серьезных отношений и им сопутствующих проблем. Но потом я понял, что это не самый безопасный путь.
– Почему нет?
– Потому что я встретил мою девочку со спичками. Когда она ушла, я понял, как холодно и одиноко без нее на моей лодке.
Эмма заглянула Гидеону в глаза, пытаясь понять, искренен ли он сейчас.
– На твоей лодке холодно?
– Ужасно. И тихо. Не рассказывай Хинкли, но он не самый лучший спутник жизни. Он ведь не может так согреть меня, прижавшись ко мне всем телом, как ты?