Читать «Королева Виктория» онлайн - страница 313

Джин Плейди

6 Билль о реформе — имеется в виду парламентская реформа 1832 года, когда в интересах буржуазии было введено изменение представительства в парламенте за счет уничтожения так называемых «гнилых местечек» — обезлюдевших избирательных округов в сельской местности, где депутатов фактически назначал лендлорд. Земельная аристократия воспротивилась реформе, но благодаря широкой поддержке народа она была принята.

7 Пэр (от «реег», т. е. равный — тот, кто мог подлежать суду только равных себе по положению) — звание представителя высшей аристократии, дающее право быть членом палаты лордов.

8 Французский король Людовик XVI (1754–1793, правил в 1774–1792 г.), свергнутый в результате Французской революции, и его супруга Мария-Антуанетта (1755–1793) были осуждены и казнены.

9 Пиль, Роберт (1788–1850) — премьер-министр Великобритании в 1834–1835 и 1841–1846. В 1822–1827 и 1828–1830 министр внутренних дел. Одна из основных заслуг — проведение в 1846 году в интересах промышленной буржуазии отмены хлебных законов, регулировавших ввоз и вывоз зерна и других продуктов земледелия и приводивших к повышению цен на них.

10 Пальмерстон, Генри Джон Темпл (1784–1865), виконт, премьер-министр Великобритании в 1855–1858 и с 1859 г. лидер вигов (либералов). Неоднократно занимал пост министра внутренних дел. Его правительство участвовало в организации Крымской (Восточной) войны (1853–1856).

11 Луи-Филипп (1773–1850) — французский король в 1830–1848. Из младшей ветви династии Бурбонов. Свергнут Февральской революцией 1848 года.

12 Английский король Ричард III (1452–1485, правил с 1483) заключил в Тауэр двух малолетних сыновей своего покойного брата, короля Эдуарда IV, и вскоре они были задушены, видимо, по его тайному приказу. 13 Паганини, Николо (1782–1840) — итальянский скрипач и композитор.

14 Россини, Джоаккино (1792–1868) — итальянский композитор, автор опер «Севильский цирюльник», «Танкред», «Отелло» и др.

15 Конфирмация — у католиков и протестантов имеющий разные ритуальные формы обряд приема в церковную общину подростков, достигших определенного возраста.

16 «R» — «regina», королева (лат.). Латинская аббревиатура подчеркивала древность монархической традиции.

17 Мельбурн, Уильям Дамб (1779–1848) — виконт, премьер-министр от партии вигов в 1834,1835–1841.

18 Тайный Совет (Privy Council) — формальный орган при английском монархе, ведущий свою традицию от дворов норманнских королей. В разные эпохи в него входило разное число членов — представителей высшего сословия, а также — представителей политической, судебной и духовной властей.

19 Шталмейстер — придворная должность; изначально смотритель королевских конюшен, впоследствии пост стал иметь формальное значение.

20 Орден Бани большого креста — третий кавалерский орден Англии, учрежденный в 1399 году. Изначально новопосвященных купали в воде, откуда пошло его название. Знак ордена имеет вид креста со скипетром в середине, а также — розою, репейником и тремя коронами.