Читать «Время Анаис» онлайн - страница 19
Жорж Сименон
В словах комиссара прозвучала издевка. Бош понимал: все, кто его допрашивал, делали свое дело. Комиссар тоже выполнял свой долг. Каждый из них думал так же, как и полицейский.
И то сказать: небритый, неухоженный, без галстука и без шнурков, Бош производил впечатление мерзкого преступника.
— Вы мне не ответили.
— Я знал, что у них что-то происходило.
— Что вы имеете в виду?
— Я непонятно объясняюсь, прошу прощения. Я знал, что с некоторых пор у них не все ладится.
— Они поссорились?
— Не думаю. Но у Сержа появилась дама сердца.
— Следовательно, связи с вашей женой он хотел положить конец?
Не рассчитывая, что его поймут, Бош произнес:
— Это не было связью.
— Вы хотите сказать, он не был ее любовником?
— Да нет, был, в некотором смысле.
— В каком же смысле?
— Он с нею спал.
— И вы об этом знали?
— Да.
— И ничего не предпринимали, чтобы этому воспрепятствовать?
— А зачем? Она спала с кем попало.
— Вы любите свою жену, господин Бош?
Бош медленно поднял голову, чтобы полицейский мог увидеть его лицо. Показаться смешным он не боялся. Главное, чтобы чиновник убедился в его искренности.
— Да, господин комиссар, — четко произнося каждый слог, ответил он.
— Вы любили ее в ту минуту, когда убивали своего соперника?
— Моим соперником он не был.
— Я знаю. Их связи вы не мешали и даже извлекали из нее выгоду.
— Нет, господин комиссар. Я был назначен на должность управляющего киностудией два года тому назад. В ту пору Серж Николя не был знаком с моей женой.
— Вы уверены?
— Вполне.
— Это жена вам сказала?
— Я сам представил их друг другу за рюмкой аперитива. В одном кафе на Елисейских полях.
— Вы знали, что должно было произойти потом?
— Я знал, что это вполне может случиться, как со многими другими. Она могла отдаться бармену, швейцару или полицейскому, стоящему на углу улицы. Фернанда не отвечает за свои поступки.
У Боша затеплилась надежда, что его поймут: в эту минуту на лице комиссара он заметил растерянность. Полицейский чиновник направился к письменному столу, достал досье, полистал его, отыскивая нужные сведения.
— Так вы говорите, два года назад?
— Ровно два исполнится в декабре. Это произошло за несколько дней до Рождества.
— А ваша жена утверждает, что к тому времени она уже полгода была знакома с Сержем Николя и довольно часто встречалась с ним сперва в гостинице на улице Берри, потом в квартире на улице Дарю.
Спокойным, чересчур спокойным голосом Бош спросил:
— Она вам так сказала?
— Да. Она подписала свои показания.
— И добавила, что мне об этом было известно?
— Так явствует из ее заявления. Зачитаю ее слова.
«… Я знала, что Альберу никогда не встать на ноги. Мне надоело это нищенское существование. Тем более что при каждой неудаче во всем он винил меня. Это человек ужасно заносчивый, мнительный, который считает, что все перед ним в долгу, и без конца судьбу клянет.
ВОПРОС: — Насколько я понимаю, именно в это время вы познакомили его с Сержем Николя, который уже был вашим любовником?
ОТВЕТ: — Совершенно верно.
ВОПРОС: — Серж Николя предложил ему весьма выгодную должность на киностудии?
ОТВЕТ: — Сержу был нужен кто-то вроде него.
ВОПРОС: — Что вы имеете в виду?
ОТВЕТ: — Для прикрытия ему понадобилось чье-то имя, лучше всего француза. По каким-то причинам, которые меня не касаются, Николя не мог вести дела под собственным именем.
ВОПРОС: — По причине неоднократных банкротств и выписывания чеков, не имеющих финансового обеспечения. Продолжайте.
ОТВЕТ: — Это все. Мой муж получил то, чего добивался, и никогда не докучал».