Читать «Атака на мир Цербера» онлайн - страница 181

Вячеслав Кумин

— И тем не менее условия ставлю я. Или я разнесу ваш корабль.

— А как же пленники?

— Вы ничего не знаете о легионерах, церберах, адмирал, и в частности обо мне…

Скисшее выражение лица Проупа подсказало Рону, что адмирал как раз все знает и знает, как он стрелял в собственного отца. Личное дело противника адмирал изучил досконально.

— Он блефует! — прозвучал откуда-то истеричный голос. — Он не станет стрелять! Уничтожьте его — и дело с концом!

Финист его с легкостью узнал и произнес:

— Вы так считаете, сенатор, что ж, позвольте доказать обратное…

Рон кивнул артпосту номер один, чуть прищурившись и скосив в сторону глаза. Оператор понял все правильно и, чуть сместив прицел, произвел выстрел.

Финист с немалым удовлетворением отметил, как сжался сенатор и чуть вздрогнул сам адмирал, проявив недюжинную выдержку, свойственную, впрочем, всем настоящим офицерам.

— Ну так как, господин сенатор, вы и дальше будете настаивать, что я блефую?

Зло сверкнув глазами, Сэм Фредерик отвернулся, тем самым давая полный карт-бланш вести переговоры адмиралу.

— А вы, адмирал?

— Я склоняюсь к мысли, что вы говорите серьезно… молодой человек.

— Хорошо. Так как насчет выполнения моих условий?

— Я думаю… они приемлемы, — с натугой выдавил из себя Проуп.

— Тогда время пошло, адмирал. Начинайте подъем войск и не забудьте оставить катера, полсотни истребителей и сотню шаттлов… и никаких резких движений. Пленников спустите на планету. Я разрешу вам двинуться с места, только убедившись, что они в безопасности…

— Я отправлю их прямо сейчас.

В подтверждение своих слов адмирал отдал приказ конвоирам, и они повели опешивших пленников прочь с капитанского мостика.

96

К удивлению Рона Финиста, адмирал не стал чинить никаких препятствий и честно исполнил свои обязательства: спустил пленников, даже тех, кого поймали раньше на двух других планетах-мятежниках, сгрузил с «Камрада» полсотни «корсаров» и сотню челноков с десантного корабля, не говоря уже о десяти боевых катерах.

Рон мысленно пожалел Проупа, представив, какую плешь ему проел сенатор Фредерик.

Шаттлы сновали туда-сюда, поднимая десантников обратно в космос, и спустя ровно час адмирал снова вышел на связь.

— Мы уходим. Вы, надеюсь, уже имели возможность переговорить со своей женой и убедиться в их полной свободе?

Финист кивнул.

— Всего доброго, адмирал… надеюсь, вам удастся выкрутиться.

На секунду Проуп иронично и зло улыбнулся и, посмотрев куда-то в сторону, проговорил:

— Мне это будет сделать гораздо легче, чем кое-кому еще…

Рон без труда догадался, что речь идет о сенаторе, чья карьера после такого провала однозначно лопнула, как мыльный пузырь, и тоже понятливо улыбнулся.

— Ну а если все же не удастся, то, думаю, вы всегда сможете найти здесь пристанище.

— Как этот майор? — поинтересовался адмирал, проглотив по отношению к Кареле более крепкое выражение.

— Как он, — кивнул Финист. — И осуждать его не стоит.

— Я понимаю…

— Тогда прощайте, адмирал.

— И вы, молодой человек. Признаюсь вам, вы были отличным противником… и готовьтесь, — неожиданно для самого себя сказал Рене Проуп, почувствовав вдруг к этому гордому и свободолюбивому мирку, а главное — мирку, способному отстоять свою независимость и стиль жизни, симпатию, а осознав это, продолжил: — Земля скоро очухается, пройдут политические дрязги, перетасуются в Сенате олигархические партии, и вы вновь окажетесь под ударом. Под несравненно более мощным ударом.