Читать «31 июня» онлайн - страница 13
Джон Бойнтон Пристли
Мелисента колебалась, не зная, что ответить, как вдруг чей-то голос прокричал:
– Обождите! Обождите! Никаких клятв!
Посреди Коврового покоя появился маленький старичок. Он хихикал, бормотал что-то невнятное и нетерпеливо приплясывал. Девушки взвизгнули. Мальгрим почернел от ярости. Это, конечно, его дядюшка, Марлаграм. С длинной бородой, в потрёпанном платье, он нисколько не напоминал своего великолепного племянника и, как видно, был представителем древней породы простоватых, неотёсанных колдунов – тех, что сродни тролям, гномам и эльфам. Но несмотря на свой древний вид, это был весьма живой старый колдун, так и кипевший поистине диаволической энергией. То и дело он разражался пронзительным кудахтающим хихиканьем, и впредь в нашем рассказе мы так и будем передавать этот звук – «хи-хи-хи!», – хоть это и не совсем удачно.
– Мой дядя, – проговорил Мальгрим с холодным отвращением, – магистр Марлаграм.
– Не трудись объяснять мне, кто эти барышни, племянник. Знаю, знаю… хи-хи-хи! – Он вытянул длинный и очень грязный палец. – Вы – принцесса Мелисента… славный, сочный, лакомый кусочек, м-да… эх, будь мне снова только девяносто, не дождаться бы вам с Сэмом от меня подмоги… я бы сам за вами приударил… хи-хи-хи!
– Вы - противный старикашка, – сказала Мелисента, впрочем, без особого неудовольствия.
– Совершенно верно, девочка, так оно и есть, – весело отозвался Марлаграм. – Но к тому же я ещё очень-очень-очень-очень умный, и вы скоро в этом убедитесь. Хи-хи-хи! – Тут он указал пальцем на Нинет и подошёл к ней поближе. – А вот это – зловредная девка… ох, и язва же ты, просто беда!.. И что за будущее тебя ждет – штучки-дрючки, фигли-мигли, шуры-муры!
– Что ж, я к этому готова, – сказала Нинет ледяным тоном.
Неугомонный старикашка так и запрыгал.
– И дело уже на мази, и штучки-дрючки, и фигли-мигли, и шуры-муры – всё уже у самого порога! Хи-хи-хи!
– Пыль в глаза пускает, – холодно произнёс Мальгрим. – Вечно одно и то же. До чего же, однако, безвкусно и нудно. Всю нашу корпорацию дискредитирует. – Он погрозил дяде пальцем. – Говорил я вам, что буду здесь первым, и вот, пожалуйста, обставил вас по малой мере минут на десять.
– Ах, чтоб тебе! Пришлось задержаться внизу – так, одно весёленькое дельце. – Теперь он глядел на Мелисенту, и его глаза под всклоченными бровями поблескивали, словно стёклышки в пыли под колючей изгородью. – Видите, моя дорогая, что он затеял? Хочет вас убедить, будто его дядя устарел. Но я знаю целую кучу таких проделок, какие ему и невдомёк. Я ведь выслуживал свой срок у Мерлина ещё до того, как этот молодчик на свет появился… Хи-хи-хи! Вы ждёте карлика Грумета, верно?
– Да! – нетерпеливо воскликнула Мелисента. – Где он?
– Он будет здесь, – поспешил вмешаться Мальгрим, – как только вы дадите мне клятву…
Но дядя резко оборвал его:
– Не верьте ему, не верьте, моя дорогая! Не достать ему карлика… хи-хи-хи! Руки коротки.
– Дядя, это невыносимо! – не выдержал Мальгрим. – Я предупреждал вас, просил не вмешиваться…