Читать «Границы бесконечности» онлайн - страница 166

Лоис Макмастер Буджолд

— На время, — ответила Трис. — Полагаю, это лишь недолгое затишье. Если ситуация накалится, если ты потеряешь один или два своих катера, если кто-то запаникует и это начнет распространяться…

— Можете сказать любому, кто будет склонен к панике, что они могут поехать со мной, если для них это важно. Э… И еще добавьте, что я поднимаюсь в самой последней загрузке.

Тан, деливший внимание между их разговором и своим командным шлемом, досадливо скривился на последней фразе.

— Это их успокоит, — усмехнулся Оливер.

— Во всяком случае, даст пищу для размышлений, — признала Трис.

— А сейчас и я дам вам пищу для размышлений. Новое мерилаканское сопротивление. Вы — это оно, — сообщил Майлз. — Мой наниматель первоначально привлек меня для спасения полковника Тремонта, чтобы тот мог поднять новую армию и продолжить борьбу. Когда я нашел его… в том виде, в каком он был, умирающего, я должен был решить, следовать ли букве своего контракта и доставить неподвижное живое или мертвое тело, или духу контракта — и доставить армию. Я выбрал последнее, и я выбрал вас двоих. Именно вам предстоит выполнить дело полковника Тремонта.

— Я только полевой лейтенант, — в ужасе начала Трис, хором с Оливером:

— Я пехотинец, а не штабной офицер. Полковник Тремонт был гений…

— Вы сейчас его наследники. И это говорю вам я. Посмотрите вокруг. Разве я ошибаюсь в выборе подчиненных?

После секундного молчания Трис пробормотала:

— Похоже, что нет.

— Соберите себе штаб. Найдите своих стратегических гениев, своих волшебников-инженеров, и пусть они работают на вас. Но движущая сила, и все решения, и направление должны быть вашими, закаленными в этой дыре. Именно вы двое будете помнить это место всегда, и вместе с ним и то, что вы делаете и почему.

Оливер тихо спросил:

— И когда же мы уволимся из этой армии, брат Майлз? Мое время вышло еще во время осады Фэллоу-Кор. Если бы я не был здесь, я мог бы отправиться домой.

— Пока цетагандийская оккупационная армия не покатилась бы по твоей улице.

— И даже тогда. Силы неравны.

— В свое время на Барраяре соотношение сил было еще хуже, а они вышибли цетагандийцев вон. Понадобилось двадцать лет и больше крови, чем вы видели вместе за всю жизнь, но они это сделали, — заявил Майлз.

На Оливера этот исторический прецедент произвел большее впечатление, чем на Трис, которая с сомнением заметила:

— У Барраяра были эти сумасшедшие воины — форы. Психи, которые рвались в битву, которые желали умереть. На Мэрилаке просто нет такого рода культурной традиции. Мы цивилизованная планета… Или были такой, когда-то…

— Позвольте рассказать вам про барраярских форов, — прервал ее Майлз. — Сумасшедшие, искавшие славной смерти в битве, нашли ее довольно быстро. Таким образом цепочка командования быстро очистилась от накопившихся идиотов. Выжили те, кто научился драться грязно и жить, и на следующий день опять вступать в борьбу, и побеждать, побеждать, побеждать. И для кого ничто, ни удобство и безопасность, ни семья или друзья, ни их бессмертные души не были более важны, чем победа. Мертвецы проигрывают по определению. Выжить и победить. Они не были суперменами, они чувствовали боль. Они потели в смятении и тьме. И не обладая и половиной материальных ресурсов, которые даже сейчас еще есть у Мэрилака, оин победили. Когда ты фор, — Майлз слегка сбавил обороты, — увольнений быть не может.