Читать «Границы бесконечности» онлайн - страница 150
Лоис Макмастер Буджолд
— Ты, ты, ты и ты, — коснулся выбранных Майлз, — схватите этого парня. Выведите его отсюда… Обратно к стене купола.
Призванные Майлзом конвоиры не были без ума от радости от своего назначения, но к этому времени подоспели Трис и Беатрис, поведшие атаку с несколько большим умом. Пита схватили и утащили прочь, подальше от очереди. Майлз убедился в том, что распределение пайков снова пошло своим ходом, прежде чем направить свое внимание на бушующего, сквернословящего Пита. К этому времени подошли Оливер и Сьюгар.
— Я оторву ублюдку яйца, — говорила Трис. — Приказываю…
— Это будет военный приказ, — прервал ее Майлз. — Если его обвиняют в нарушении порядка, он должен предстать перед военным трибуналом.
— Он насильник и убийца, — холодно ответила она. — Казнить его — слишком много чести. Он должен умирать медленно.
Майлз оттащил Сьюгара в сторону.
— Это соблазнительно, но мысль отдать его сейчас ей вызывает у меня неудобство. И все же… Нет, правда, мне не по себе. Почему это?
Сьюгар посмотрел на него с уважением:
— Думаю, ты прав. Видишь ли, тут… тут слишком много виновных.
Пит, уже исходящий пеной от ярости, заметил Майлза.
— Ты! Мелкий бабский дыролиз, думаешь, они смогут тебя защитить? — он дернул головой в сторону Трис и Беатрис. — У них не хватит сил. Мы их давили раньше и будем давить дальше. Мы, блин, не проиграли бы войну, если бы у нас были настоящие солдаты… Как у барраярцев. Они не пускают в армию дырок и дыролизов. И они выпихнули цетагандийцев со своей планеты…
— Почему-то я сомневаюсь, — рыкнул, втягиваясь в спор, Майлз, — что ты знаток барраярских методов обороны в Первой Цетагандийской войне. А то ты бы кое-чему научился…
— Трис сделала тебя почетной девкой, мутант? — съязвил Пит в ответ. — Ну, для этого нужно не так много…
«Зачем я стою здесь, перекидываясь словами с этим психованным отребьем? — задал себе вопрос Майлз, слушая продолжавшего бушевать Пита. — На это нет времени. Пора кончать».
Майлз сделал шаг назад и сложил руки на груди:
— До кого-нибудь из вас уже дошло, что этот человек явный цетагандийский агент?
Даже Пит заткнулся от неожиданности.
— Доказательства очевидны, — с нажимом продолжил Майлз, поднимая голос, чтобы слышали все рядом стоящие. — Он зачинщик распада среди вас. Примером и обманом он развратил честных солдат вокруг него, натравил их друг на друга. Вы были лучшими воинами Мэрилака. Цетагандийцы не могли рассчитывать на ваше падение. Поэтому они посадили зерно зла в ваши ряды. Чтобы гарантировать успех. И это сработало… Отлично сработало. Вы никогда не подозревали…
Оливер схватил Майлзово ухо и зашептал:
— Брат Майлз… Я знаю этого парня. Он не цетагандийский агент. Он просто один из многих, кто…
— Оливер, — зашипел в ответ Майлз сквозь сжатые зубы, — заткнись! — И продолжил своим самым зычным парадным ревом: — Конечно, он цетагандийский агент. Подсадной. И все это время вы думали, что это вы сами делаете с собой!