Читать «Туман на болотах» онлайн - страница 62
Лилиан Пик
Он с улыбкой проводил меня к двери.
Остаток следующей недели, захлебываясь от восторга, я пребывала в радостном предвкушении путешествия.
Уэйн зачастил с вечерними визитами. Иногда заходила Дайна, и Уэйн проявлял чрезмерную заботу и внимательность ко мне. Сдерживая обещание, я ему подыгрывала, но мне это вовсе было не по душе. Видимо, он пытался добиться от Дайны ответной реакции. Она и реагировала, но, увы, не в том направлении. Она бойкотировала меня, практически перестала быть моим другом. Когда я сказала об этом Уэйну, он заявил, что это хороший знак, — значит, она ревнует, но, зная Дайну, я не была в этом убеждена. Я надеялась, что их отношения наладятся, пока я буду в отъезде.
Когда я рассказала Уэйну, что Брет предложил меня подвезти, он расхохотался:
— Так-так, значит, теперь мы еще и неразлучны, да? Смотри, в следующий раз он сделает тебе непристойное предложение.
— Сколько можно тебе говорить, — разозлилась я, — это совсем не то, что ты думаешь. Он просто…
— Знаю, знаю, проявляет отеческую заботу. Хватит нести чушь, птичка. Я уже сыт ею по горло.
Мне было все равно, что он говорит и думает, я мечтала только об одном: я еду на юг с Бретом и его сыном. И готова была отказаться даже от своего отпуска ради этих нескольких часов в машине Брета.
В четверг утром он вызвал меня к себе, чтобы договориться, во сколько он за мной заедет. Утром, предложил он. Я согласилась.
Они заехали, мы выпили по две чашки кофе, и, пока я мыла посуду, Брет отнес мои вещи в машину и погрузил в багажник. Я радовалась, как ребенок, и, вероятно, он это заметил.
— Я чувствую себя добродушным дядюшкой, который везет любимую племянницу на пикник по случаю дня ее рождения.
Я осмотрела себя — на мне были брюки и длинный вязаный кардиган на пуговицах.
— Надеюсь, вы не против, — показала я на свои брюки. — В них удобнее путешествовать.
— Против? Что я могу иметь против красивой молодой женщины, сидящей рядом со мной?
— Почему я не могу сидеть впереди, пап? — простонал Колин, когда мы сели в машину. — Это же мое место.
— Пусть мальчик сидит там, где ему нравится, Брет. Я ничего не имею против.
— Я хочу, чтобы вы сидели здесь, — сердито похлопал он по переднему сиденью, — и вы будете здесь сидеть. Колину придется к этому привыкнуть.
— Что это значит, папа? Ты все-таки собираешься жениться на мисс Джонс?
Наступило напряженное молчание, я видела, что Брет злится. Перехватив его сердитый окрик, я повернулась к Колину.
— Я не могу выйти замуж сразу за двоих, Колин, — помахала я перед ним своим кольцом. — Я ведь уже помолвлена. Ты забыл?
— Ах да! Со стариком Иствудом. А почему с ним? Мой-то папа лучше.
Машина вильнула в сторону.
— В любом случае, Колин, — что-то заставило меня сказать это, — твой отец тоже не может жениться на двоих.
— И что это должно означать? — ледяным тоном спросил Брет.
— Ваша… ваша экономка. Все знают, что вы собираетесь…
— Вы же не думаете, что он собирается жениться на старушке Элейн? — разразился хохотом Колин.
На этот раз мне не удалось сдержать окрика: его отец пришел в неописуемую ярость, доказав тем самым, что это правда.