Читать «Загадки, интриги, любовь...» онлайн - страница 27

Кэти Деноски

Довольный тем, что все расставлено по полочкам, он перевернулся на живот и закрыл глаза. Но перед тем, как он погрузился в сон, перед его мысленным взором предстала прекрасная девушка с длинными волосам и зелеными глазами по имени Шайенн.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Папочка, ты вчера не слышал ничего необычного после того, как я вернулась домой? — спросила Шайенн.

Бертрам оторвался от кроссворда и покачал головой.

— Нет, а что, принцесса?

— У меня все шины проколоты, — Шайенн подошла к телефону и набрала номер полицейского участка. — Похоже, злоумышленник использовал нож для колки льда.

Отец с негодованием отбросил кроссворд.

— Кто же в здравом уме посмеет заявиться в мой дом и сотворить такое?

Шайенн остановила его тираду, приложив палец к губам:

— Вилма, это Шайенн Холбрук. Ты не могла бы прислать патрульную машину на ранчо Флайн Эйч? Похоже, у нас тут объявились хулиганы.

— Шайенн, дорогая, с тобой и отцом все нормально? — обеспокоенно спросила женщина.

— С нами все хорошо. Но про свою машину я так сказать не могу, — Шайенн вздохнула. — Мои четыре покрышки теперь напоминают швейцарский сыр.

— Я прямо сейчас пришлю Гордона. Он примет заявление и составит протокол.

Шайенн вздрогнула при упоминании шерифа. Ей никогда не нравился Гордон Тернер, и она не хотела его видеть.

— В этом нет необходимости, Вилма. Пусть приедет кто-нибудь из патрульных офицеров.

— Боже мой, Шайенн! Ты хочешь, чтобы меня уволили? Раз все случилось на ранчо твоего отца, Гордон обязательно сам захочет заняться этим делом.

Было слышно, как Вилма говорит по рации. Через минуту она объявила:

— Шериф сказал, что будет у вас через двадцать минут.

Шайенн вздохнула, пробормотала слова благодарности и положила трубку.

— Гордон уже едет? — судья откинулся на спинку кресла.

Девушка кивнула.

— Вилма сказала, он будет здесь совсем скоро.

Бертрам махнул рукой в сторону двери.

— Помоги мне выехать на улицу. Хочу убедиться, что шериф знает, кого нужно расспросить об этом.

Шайенн выкатила коляску под навес и поставила ее на тормоз.

— Раньше такого никогда не было. Почему ты думаешь, что знаешь того, кто проколол колеса? Я, например, вообще не представляю, кто мог это сделать.

— Подумай сама, принцесса. Раньше подобного никогда не происходило… — судья сделал многозначительную паузу. — Но вот Ник Дэниелс возвращается к нам, и через пару дней у тебя проколоты все колеса. Разве я не говорил тебе, что от него одни неприятности?

Сраженная наповал его безумной догадкой, Шайенн медленно покачала головой.

— Нет, папочка, не может быть. Зачем это Нику?

— Возможно, он хочет, чтобы ты ушла с работы, — судья говорил уже более спокойно, но в его голосе звучала все та же железная уверенность.

— Если бы Ник не захотел, чтобы я продолжила работать, он прямо сказал бы об этом и аннулировал мой контракт с компанией «Шугар Крик Кэтл».

— Не уверен, — пробормотал Бертрам. — Этот парень был мерзавцем тринадцать лет назад, и могу побиться об заклад, что и сейчас он ничем не лучше. Черного кобеля не отмоешь добела.