Читать «В главной роли — любовь» онлайн - страница 22

Кэти Деноски

— По крайней мере это объясняет, зачем она приехала в Ройал. Но почему она не связалась с тобой, когда узнала о беременности?

— Будем считать, что произошло недоразумение, и хватит об этом! — Кэрри скорчила недовольную гримасу, и Тревис улыбнулся ей. — Нам с Натали нужно многое уладить, не говоря уже о том, что нужно найти ее преследователей.

— Сейчас это самое главное, — согласилась Кэрри. — Насколько я тебя знаю, ты их из-под земли достанешь.

— Кто бы они ни были, им не поздоровится, — кивнул Тревис.

— А когда ты закончишь, за них возьмусь я.

Тревис решил сменить тему, пока Кэрри не разошлась и не кинулась в бой. Он уселся поудобней. Пришло время и Кэрри ответить на несколько вопросов.

— Я слышал, ты интересуешься этим новым доктором…

— Вижу, ты разговаривал с Райаном, — раздраженно бросила Кэрри. — Уж и не знаю, кто из вас мне больше надоел!

— Мы просто беспокоимся за тебя, медвежонок.

Сестра возмущенно фыркнула.

— Всему есть предел. Одно дело — беспокоиться, а другое — вмешиваться в мою жизнь, — она поднялась и принялась ходить из угла в угол. — Ради бога, Тревис! Мне уже двадцать четыре года, и я сама могу решать, с кем мне общаться, — она остановилась перед братом. — И я не хочу, чтобы Райан или кто-то другой бросались на каждого, на ком я задержу взгляд дольше двух секунд. Передай ему, что мне не нужны охранники.

— Ты моя сестра. Я должен за тобой приглядывать, — упрямо произнес Трев. — Тебе никогда не приходило в голову, что Райан тоже за тебя переживает?

— Вот как? — Кэрри снова плюхнулась в кресло. — Думаю, он забыл бы о моем существовании, если бы ты постоянно не просил его вмешиваться в мою жизнь. — Она буквально сверлила брата взглядом. — Что, впрочем, Райан делает с превеликим удовольствием.

— Мы не вмешиваемся в твою жизнь, Кэрри. Ты уже встречалась с этим парнем? Расскажи мне все, что ты знаешь о нем. Сколько ему лет? Откуда он приехал?

— Его зовут Натан Белден, он доктор. Я не знаю, откуда он. И я с ним еще не встречалась. Но он самый привлекательный мужчина в Ройале.

— Сделай мне одолжение, медвежонок.

— Какое именно?

— Не забывай, что люди не такие, какими иногда кажутся. — Тревис подумал, что следует позвонить Райану и попросить его глаз не спускать с Кэрри.

— Тоже мне — знаток человеческих душ! — фыркнула Кэрри.

— Просто я мужчина, — пожал плечами Тревис, — и отлично знаю, что у нас на уме.

Кэрри рассмеялась и встала. Тревис проводил сестру до двери.

— Береги себя, непоседа.

Она обернулась, обвила его шею руками и чмокнула в щеку.

— Не волнуйся за меня, Трев. Займись лучше вашими отношениями с Натали. Надеюсь, в ближайшее время она станет моей невесткой. Только так я заполучу племянницу в свое безраздельное пользование, — она отстранилась и заглянула Тревису в глаза. — У Натали есть братья или сестры?

— Нет. А почему ты спрашиваешь?

— Значит, я буду любимой тетей Отэм и любимой золовкой Натали, — просияла Кэрри.

Тревис нахмурился, глядя, как сестра весело выбежала из дома. Они с Мозом сговорились, что ли? Все хотят женить его.