Читать «Романтическое предложение» онлайн - страница 15
Кэти Деноски
— Мы не воспользовались временем так, как мне бы хотелось, — ответил он, наклоняясь, чтобы поцеловать мочку ее уха.
— И как долго…
— Чтобы сделать все, что я хочу, потребуется целая ночь, дорогая.
Холодок прошел по ее спине, и, казалось, пальцы отказывались слушаться, пока она возилась со следующей пуговицей.
— Ч-что ты имеешь в виду?
Теперь Тревис смотрел на Фин, не отводя глаз.
— Мне не удалось поцеловать тебя так, чтобы при одном лишь воспоминании об этом румянец вспыхивал бы у тебя на щеках.
— Ну, я не… Обычно я не так уж легко краснею.
Странно, почему ей не удается заставить свой голос звучать так, как ему полагается?
Когда же Тревис прошептал ей на ушко, что он намеревается делать, от вспышки желания ее будто ударило электрическим током. У нее в теле не осталось ни одного спокойного нерва, и она поняла, почему голос ее не слушается — Тревис хочет заставить ее расплавиться от наплыва чувств, и это ему прекрасно удается.
— Скажи мне, Фин, ведь ты тоже этого хочешь?
У нее внезапно пересохло горло, и будучи не в силах заставить звучать свой голос, она кивнула. Она хотела получить все, что этот чудесный мужчина желал ей дать, и в свою очередь намеревалась ответить ему тем же.
Когда ей наконец удалось расстегнуть последнюю пуговицу его рубашки, она раздвинула ее, и взору Фин открылись совершенные скульптурные формы мышц его груди и живота, натренированные годами тяжелого физического труда. Легкое облачко темно-русых волос покрывало кожу.
— Ты великолепен, — прошептала Фин, решив, что Тревис прав — той ночью они упустили многие прекрасные моменты в тонком искусстве прелюдии.
От его тихого смеха она затрепетала.
— Мне говорили разные слова, и чаще всего очень нелестные, но великолепным меня называют впервые в моей жизни.
Фин усмехнулась и сбросила туфельки.
— В этом можешь мне верить, дорогой. Твое тело совершенно выдающееся.
— Могу поспорить, что и твое тоже, — сказал он, нагибаясь, чтобы снять свои ботинки. Выпрямившись, он обнял ее и прижал к себе. — Но я чертовски уверен, что должен в этом убедиться.
Утонув в его взгляде, она почувствовала, как его руки начали собирать ткань ее платья. Через секунду он сдвинул его вверх и снял. Потом, протянув руки ей за спину, он расстегнул лифчик и сдвинул бретельки по плечам. Кружевной лифчик последовал на пол вслед за платьем.
Когда он отошел на шаг, чтобы видеть ее всю, она понадеялась, что он не обратит внимание на то, что ее тело уже не такое упругое, каким было десять лет назад. Конечно, в то время они не знали друг друга, и поэтому, может быть, он этого не заметит. Фин все еще была стройной.
— Боже, Фин, как же ты прекрасна!
Блеск в его глазах не оставил у нее ни тени сомнения в его искренности.
Чувствуя себя более женственной и привлекательной, чем когда-либо раньше, Фин сдвинула рубашку с его удивительно широких плеч и бросила ее на кучу одежды, возвышающуюся на пушистом белом ковре. Искры огня пронеслись через нее со скоростью света, когда Тревис обнял и прижал ее к себе. Она ощутила прикосновение своей пылающей кожи к его соблазнительному телу, и от этого у нее перехватило дыхание.