Читать «Горячая секретарша» онлайн - страница 66

Натали Андерсон

Как подброшенный невидимой пружиной, Джаред сел на постели и повернулся к ней, чтобы сейчас же исправить свою ошибку, взять назад необдуманные слова. Но вместо Аманды увидел лишь слегка наморщенную белизну простыни. Джаред протянул руку, потрогал подушку – прохладная. Выбравшись из-под одеяла, отправился на поиски, отказываясь поверить, что Аманда ушла.

Неоспоримое доказательство он нашел в гостиной – второй раз в его жизни клочок бумаги переворачивал весь мир Джареда с ног на голову. Больше пятнадцати лет назад мать, уходя, тоже оставила ему письмо в конверте. Аманда обошлась без формальностей, просто нацарапав несколько строк на листке из блокнота и сложив его пополам. Джареду не нужно было читать, чтобы понять: то, чего он боялся больше всего на свете, все-таки произошло. Но он все равно прочитал – только важные слова, пропуская фальшивые попытки смягчить удар.

«Я ухожу». Она уже ушла.

«Мне очень жаль». Ну конечно.

Все это было ему знакомо. Но записка Аманды заканчивалась еще хуже, чем письмо матери.

«Спасибо».

За что? Он смял листок в кулаке. За секс?

Горечь обожгла носоглотку, Джаред рванул на кухню и залпом выпил стакан воды, чтобы подавить тошноту. В приступе ярости разбил стакан, швырнув его в стальную мойку. Но звук получился недостаточно громким, разрушение – недостаточно масштабным, чтобы удовлетворить его ярость. Джаред ухватился за столешницу, глядя на осколки, медленно считая до десяти и обратно, переждал внезапно накатившую жажду насилия.

Аманда его бросила.

Она вырезала свое имя на его сердце грязной ложкой с заточенным краем и оставила рану гноиться. Яд тек по его венам вместо крови. Тяжело дыша, Джаред оглядел свое жилище – дизайнерскую мебель, дорогие картины на стенах. Все это больше не имело значения. С точки зрения счастья, приносимого вещами, он с тем же успехом мог переселиться под мост. Какая разница, где жить, когда в душе нет мира, нет покоя, нет надежды?

И кто в этом виноват?

Полыхающая в груди ярость нашла новую цель, обратилась на него самого вместе с его тупой, непростительной трусостью. Он должен был поговорить с Амандой, успеть сказать ей то, в чем боялся признаться самому себе. Джаред заслужил каждую секунду этой невыносимой боли, которая всегда пряталась с обратной стороны любви. Потому что Аманда была единственной женщиной, которую он любил. Он не сказал ей об этом и потерял ее. Джаред знал, что она не вернется.

Он метался по гостиной и ненавидел каждый ее сантиметр – ковры, по которым они катались, сжимая друг друга в объятиях, окна, мимо которых ходила Аманда. Взгляд упал на ее любимую картину, в один миг потерявшую всю свою прелесть. Джаред больше не хотел видеть полотно – он снял его со стены, чтобы положить куда-нибудь изнанкой вверх, но тяжелая рама выскользнула из рук. Острый край кофейного столика пропорол холст. В отчаянии Джаред стоял и смотрел на красоту, которую только что уничтожил.

Глава 16

Аманда быстро прошла ко входу в галерею, на ходу проверяя содержимое сумки. Все ли необходимое она взяла? Это был ее четвертый выход в свет за неделю, но сумасшедшая занятость не спасала от тяжелых мыслей.