Читать «Горячая секретарша» онлайн - страница 55

Натали Андерсон

– Боюсь, нам придется есть ее холодной.

Он уехал рано утром, как и обещал. Аманда встала, чтобы проводить его. Когда они прощались у автомобиля, взятого напрокат, проклятая неуверенность снова захлестнула ее с головой.

– Ты уверен насчет дедушки?

– Аманда, давай не будем к этому возвращаться, – раздраженно сказал Джаред. – Дело все равно что сделано.

Она понимала его раздражение, но все равно нуждалась хоть в каких-то гарантиях. Если они с Джаредом собираются увезти деда из его родного города, вырвать его корни из этой земли, новое место должно быть на сто процентов надежно и безопасно. Ей придется довериться Джареду. В прошлом он никогда никого не подводил: приходил вовремя, делал все, что обещал, сколько бы времени это ни заняло, был хозяином своему слову. Но Аманду беспокоила та часть его натуры, которая оставалась для нее закрытой и непостижимой. И даже если с дедом все получится так, как они задумали, Аманда боялась, что эта история сделает их отношения с Джаредом еще больше похожими на сделку.

Глава 13

«Я должна это сделать», – как мантру повторяла себе Аманда. Заглянув в дом престарелых, она обнаружила дедушку у окна с видом на глухой забор. «Потерпи, – виновато подумала она. – Скоро вид станет намного лучше». По случаю воскресенья пообщаться с администратором пансионата ей не удалось, но вчерашняя медсестра оказалась на месте.

– Я хочу поговорить с вами о Колине. – Аманда растянула губы в вежливой светской улыбке. – В пятницу я его забираю. Лучше, чтобы он жил ближе к Окленду и ко мне.

– В пятницу?

– Я уже записала его к геронтологу и на полное медицинское обследование.

Она была уверена, что к пятнице синяки не исчезнут. На обследовании их обязательно заметят. И если у деда есть еще какие-то травмы, они тоже не останутся без внимания.

– Вы должны были предупредить нас заранее! – Медсестра выглядела смущенной, но пыталась маскировать смущение строгостью в голосе.

– А что я, по-вашему, сейчас делаю?

Несмотря на удовлетворение от удачно проведенного разговора, Аманда дрожала, когда возвращалась в палату деда, чтобы провести с ним остаток дня. Она надеялась, что не права насчет царящих здесь порядков, но, если права, персонал поймет, что попал на заметку. Сидя рядом с дедушкой, Аманда сочиняла письма директору дома престарелых и в городской филиал министерства здравоохранения. Но мысли то и дело соскальзывали на другую большую проблему ее жизни.

Как пробиться за стену, которой окружил себя Джаред? Он хотел быть с ней только на своих условиях, в установленных рамках: секс и ничего больше. С другой стороны, он так беспокоился, что поехал за ней в Ашбертон… Аманда чувствовала, что у нее есть козыри, но понятия не имела, как их разыгрывать.

Джаред перекладывал бумаги на рабочем столе. Он занимался этим уже три часа, если не считать десятиминутного перерыва на холодный сэндвич. Он намеревался провести эту ночь вдали от Аманды – подчеркнуть, что его участие в судьбе старика никак не связано с их отношениями. Слово «отношения» заставило Джареда поморщиться, но в глубине души он был заинтригован. В этом и заключалась опасность, потому что у их отношений нет будущего. И дело не в нем и не в Аманде, а в человеческой природе. Люди сходятся, проводят вместе какое-то время и расходятся – если повезет, до того, как связи между ними станут слишком запутанными и попытка их разорвать начнет грозить серьезной душевной болью. Джаред предпочитал не дожидаться боли и всегда сам инициировал расставание.