Читать «Эхо прошлых времен» онлайн - страница 51

Элизабет Огест

Не зная, как будет вестись дело, Эрик снова пожал плечами.

Начальник еще раз посмотрел на Эрика долгим взглядом, потом перестал хмуриться.

— Если к рассвету вы покинете мой участок, мне плевать, что вам или им угодно говорить об этом. Для меня дело закрыто.

— Спасибо, — ответил Эрик.

Начальник взглянул на Рокси:

— Я думал, у тебя хватит ума не ввязываться в такие дела... уж не знаю, какие там они на самом деле.

Мысленно Рокси сокрушенно вздохнула, но отступать было поздно.

— Я уверена, все будет хорошо, — сказала она, стараясь укрепить свое пошатнувшееся мужество.

Начальник с сомнением покачал головой и снова нажал кнопку селектора:

— Фрэн, зайди сюда, прими заявление от мистера и миссис Бишоп о нападении грабителей на их ферму.

Через час Джейми, Рокси и Эрик покинули Зефир на вертолете, который прислал Тобиас. Их доставили на частное летное поле в нескольких милях к западу от города, где они пересели на маленький самолет.

— Тобиас велел привезти вас к нему в поместье, — сообщил пилот, как только они поднялись на борт. — Кто-нибудь съездит на ферму за вашими вещами. Было решено, что вас нужно как можно скорее переправить в безопасное место.

— Спасибо, — ответил Эрик.

Пилот кивнул и скрылся в кабине.

— Простите меня за все это, — сказал Эрик Рокси и Джейми, когда самолет поднялся в воздух.

Сидя между ними, Джейми взял их обоих за руки.

— Мы — команда, — сказал он гордо.

Рокси не могла не признать, что пережитое приключение благотворно сказалось на мальчике. Такими мыслями она пыталась отделаться от угрызений совести за то, что втравила его в подобную историю.

— Вряд ли на свете найдется много женщин, у которых была такая бурная брачная ночь, — сострила она, решив ради Джейми вести себя так, как будто ей все нипочем.

Эрик понял бы, если бы они злились на него. Он сам не мог себе простить, что навлек на них смертельную опасность. Конечно, не нарочно. Он был уверен, что ему уже ничего не грозит. Тем не менее они оказались в опасности, причем именно из-за него. Но оба, по-видимому, не держали на него за это зла, и какое-то странное чувство шевельнулось у Эрика в глубине души. Впервые в жизни он понял, что такое иметь семью, на которую можно положиться в трудную минуту.

Глянув на Джейми сверху вниз, он увидел, что мальчик уже дремлет, вымотанный событиями минувшей ночи.

Понизив голос, Эрик сказал Рокси:

— Я очень благодарен тебе, ты так великодушно приняла все это.

— Ты же не виноват, что я не прислушалась к предостережению, — ответила она. — Я правда думала, что выйти за тебя — самый лучший способ решить нашу с Джейми задачу.

Вот тебе и «чувство семьи», зло подумал Эрик. Рокси не на него сердится, она корит себя за то, что допустила ошибку. Сомневаться не приходится: как только она добьется опеки над Джейми, а Тобиас поможет разобраться с возникшей угрозой, она тут же заберет Джейми и увезет как можно дальше от Эрика. Но ведь они так и планировали, напомнил себе Эрик: он поможет им и исчезнет из их жизни. Он сам этого хотел. Он не любил, когда его что-то связывало, и не хотел вечно беспокоиться о родных, остающихся дома, пока он ездит на задания. Это могло притупить реакцию, помешать ему справляться с работой. Эрик откинулся на спинку сиденья и задремал.