Читать «Сердце вне игры» онлайн - страница 6
Хелен Бьянчин
— Представленный тобой график выплат включает будущий заработок твоего отца. — Его голос был мягким, как бархат, но по спине Роми забегали мурашки. — Поскольку его обвиняют в мошенничестве, никто не возьмет его на должность, какую он занимал прежде.
— Возьмут, если ты откажешься от своих обвинений и примешь мои условия.
— Твоя преданность отцу достойна восхищения, вот только он, по-моему, ее не заслуживает.
— У него были обстоятельства, смягчающие вину.
Хавьер наклонил голову набок.
— Я в курсе. Мне их расписали во всех подробностях адвокаты твоего отца.
Роми пристально посмотрела на него:
— Неужели в тебе нет ни капли сострадания? Неужели пятнадцать лет верной службы ничего не стоят?
— Если бы твой отец пришел ко мне и сказал, что ему не хватает средств для оплаты больничных счетов, я бы непременно ему помог. Однако вместо этого он предпочел совершить мошенничество, а потом увеличить сумму своих долгов в казино. — Его взгляд посуровел. — «Де Васкес корпорейшн» предлагает строгие, но справедливые условия найма. Последствия несоблюдения этих условий четко определены.
Роми едва удержалась от того, чтобы не схватить первый попавшийся предмет и не запустить в него. Вероятно, Хавьер это почувствовал, поскольку его взгляд стал настороженным. Она знала — подобный поступок стал бы с ее стороны непростительной глупостью, и потому сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.
— Неудивительно, что ты славишься своей безжалостностью, — сказала она, мило улыбаясь.
Напряжение, установившееся между ними, было почти осязаемым, но Роми не позволила себе отвести взгляд.
— Ты пришла сюда меня оскорблять? — Его тон был мягким, но во взгляде таилась угроза.
Роми охватило странное чувство. Ей казалось, что пол начал проседать под ее ногами. Это было глупо, поскольку она находилась на высоком этаже здания из стекла и бетона в деловом центре Мельбурна. Она испытывала неловкость и еще несколько чувств, в которых не хотела разбираться.
Достав из кармана пиджака мобильный телефон, Хавьер нажал несколько клавиш, но не активировал вызов.
— Ты действительно хочешь, чтобы тебя выпроводили на улицу? — спросил он, холодно глядя на нее.
Пульс Роми неожиданно участился, но она нашла в себе силы сохранить внешнее спокойствие и решительно ответить:
— Тебе не удастся меня запугать.
В конференц-зале снова повисла тишина, и Роми слышала каждый свой вздох, пока ждала его реакции. Она была уверена, что он сейчас начнет ей угрожать.
Хавьер долго оценивающе ее разглядывал и чуть было не заставил опустить глаза.
— Нет?
Этот мужчина представлял собой стихийную силу, которую стал бы игнорировать только полный идиот. И все же Роми отказывалась ему подчиняться. Если это битва характеров, то она будет бороться до последней капли крови.
— Три года назад ты предпочла сбежать, — произнес Хавьер обманчиво мягким тоном. — Не отвечать на мои звонки.
Ее глаза засверкали подобно сапфирам.
— Я удивлена, что ты помнишь.
Да, он все прекрасно помнил, как ни прискорбно ему было это признавать. Сладкий вкус ее губ, гладкость кожи, аромат шелковистых волос, нежную улыбку. То, как всякий раз загорались ее глаза при виде него.