Читать «Соль на твоих губах» онлайн - страница 4

Сара Крейвен

После смерти мужа Мадлон решила вернуться в Бретань. Элли с отцом несколько раз навещали ее. Мать Элли, Фей, отказывалась сопровождать их, ссылаясь на то, что плохо переносит морскую качку.

Только теперь Элли понимала, что Фей намеренно не ездила к тетушке Мадлон, ибо ревновала к ней своего мужа. Ей не нравилось то, что Элли при крещении дали имя Элиз, вместо английского Элис. Она не посещала Мадлон даже после того, как овдовела. А когда Элли заявила, что хочет самолично навестить свою тетушку, Фей закатила скандал.

— Ты сошла с ума?! — кричала она. — Что подумает Хьюго?

Элли вздернула подбородок:

— Мне нет до этого дела.

— Не веди себя как дура, — Фей свирепо уставилась на нее. — Ты даже не пытаешься вызвать у этого молодого человека интерес к тебе.

— Я не хочу этого, возможно потому, что мне его интерес кажется временным, — холодно ответила Элли.

— Чушь! Он ведь возил тебя в Марчингтон-Холл, представлял своей матери.

— И что?

— Приглашение в усадьбу можно расценивать как знак того, что ты небезразлична Хьюго.

— А почему ты не спрашиваешь моего мнения о нем?

— Ты должна образумиться, Элли, и обратить на него внимание! — отрезала мать.

Отношение Элли к Хьюго Марчингтону всегда было двояким. Сначала ей показалось, что она влюблена в него. Девушке нравилось обедать с ним в дорогих ресторанах, играть в поло, посещать скачки, регаты.

Однако чем дольше они встречались, тем меньше ей хотелось провести с этим человеком всю жизнь. Хьюго временами становился просто невыносим, поражая своим мрачным настроением.

Вскоре после их знакомства Хьюго дважды попытался соблазнить Элли, но она не поддалась. Его поцелуи никогда не вызывали в ней страстного отклика, но она списывала это на свою эмоциональную холодность. К удивлению Элли, Хьюго не переставал добиваться ее благосклонности.

В конце концов, Элли все-таки вышла за него замуж. Теперь, часто размышляя о своем браке, она понимала, что, возможно, ей следовало уехать и не отвечать Хьюго согласием.

Элли понимала, что Марчингтон-Холл никогда не станет ей родным домом. Но Том появился на свет в этой усадьбе, так что она должна жить здесь ради него.

Все, что сейчас хотелось сделать Элли, так это зажать уши и бежать, куда глаза глядят.

Однако от себя не убежишь.

Если неприятные воспоминания возвращаются, значит, так тому и быть.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Все началось в тот день, когда Элли на глазах удивленной свекрови упала в обморок во время завтрака. Был вызван доктор — молодой, дерзкий и не признающий авторитетов.

Он осмотрел Элли и внимательно выслушал ее рассказ о том, как тяжело ей приходится в Марчингтон-Холле. Предположив беременность, врач довел Элли без малого до истерики. Она принялась плакать и все никак не могла остановиться.

Доктор объявил Хьюго и Грейс, что молодая леди Марчингтон нуждается в отдыхе и перемене обстановки.

— Зачем это ей? — ледяным тоном осведомилась Грейс. — Если кто и устал и нуждается в отдыхе, так это мой сын.

— Боюсь, вы меня не поняли, — возразил доктор. — Леди Марчингтон должна уехать из Марчингтон-Холла и восстановить силы в обществе людей, которые не терзают ее претензиями.