Читать «Вместе во имя жизни (сборник рассказов)» онлайн - страница 66

Норберт Фрид

Все они окружили Матея и молча глядели в его заросшее лицо. Из-под густых бровей его глаза смотрели неспокойно и настороженно. Губы шевелились. Матей о чем-то тяжело размышлял. На его сапог с крыши капала вода. Он подвинул ногу, поправил фуражку, и в дождливом декабрьском утре прозвучало:

— Так. — И сразу же продолжил: — Сегодня придут. Это точно. Связной пришел еще перед полуночью.

Его слова звучали серьезно, но страха в них не чувствовалось.

— Нужно приготовиться, — сказал один из парней, что пришли от соседей.

— Поэтому мы и пришли! — Матей говорил сухо и спокойно. — Соберите ребят на Звонаровом гумне. Чтобы через час все там были.

Тот, без шапки, пришедший вместе с Матеем, нетерпеливо зашлепал ботинками по грязи.

— Vitй, vitй , — сказал он. — Быстро, быстро, — добавил уже по-словацки, и его гортанное «р» было странно слышать.

— Это тот француз, — толкнула женщина соседа и повернулась к стриженому, не вынимая рук из-под фартука.

— Да-да, — смеясь ответил француз. — Андре, Андре, — и согнутым пальцем постучал по мокрой гимнастерке.

Остальные его уже знали, поэтому никто не удивился, а соседский парень, которого женщина называла Густом, похлопал француза по плечу и сказал:

— Хороший парень! Если бы все, Цабанка, были такими.

А Цабанка вытянула шею в сторону стриженого и, не отрываясь, смотрела на него, будто хотела прочесть на его лице все те геройства, о которых была наслышана. Так это тот самый француз! Он уже был здесь три раза, но она его еще не видела.

За ее избой, что стояла повернувшись в ту сторону, где уже начинались заросли и тянулась в гору тропинка, раздались шаги.

— Это наши, — сказал, не оглядываясь, Матей.

Вскоре все увидели спускающихся гуськом по тропинке парней.

Потом они столпились возле Матея, которого называли «староста». Так прозвал Матея кто-то из парней его отряда. Это слово выражало уважение и преданность командиру и товарищу, благодарность за его опыт и мудрость.

Их было человек двадцать, когда они все собрались во дворике старой Цабанки.

— Гнусная погода, — проворчал кто-то, отряхивая шапку.

— Вскипятите чаю, тетушка.

— Проходите, хлопцы, — сказала Цабанка и первая вошла в сени.

Они потянулись за ней, и их шаги стихли на мягком, глиняном полу. Рюкзаки, мешки и автоматы свалили по углам, расселись, кто где смог, а те, кому места не хватило, остались стоять.

— Входите в комнату! — Цабанка открыла дверь.

— Да нет, мы грязные.

Она вынесла из комнаты лавку.

На нее сели пятеро, сидели тихо, сложив на коленях руки, как школьники на экзамене. Только на их лицах, усталых и заросших, отражались не раз пережитые смертельная опасность и напряжение. В полумраке сеней глаза их казались удивительно детскими и мягкими.

— Вам бы надо посушить одежду, — сказала Цабанка, суетящаяся возле печки.

— Времени нет, — ответил кто-то из ребят.

— Высохнет и на нас.

Закурили. Парень со шрамом на лице, которого прозвали Футляром, достал из рюкзака бутылку, разгладил усы и сделал несколько глотков.

— Будешь? — спросил соседа.

Тот засмеялся и крикнул: