Читать «Та, что красивее» онлайн - страница 53

Барбара Данлоп

— Зачем ему это понадобилось? — снова спросила она, нарушив тишину. Она чувствовала, что что-то здесь не так, просто никак не могла собрать воедино все частицы головоломки.

— Чтобы получить хорошие комиссионные от Мердока. — Алекс провел рукой по волосам. — Почему Кэти не…

— Подожди, — сказала Эмма, вылезая из кровати и надевая халат. — При чем здесь Мердок?

— Он подкупил Дэвида, чтобы тот помог ему приобрести Кейвен-Айленд.

— Неужели он так сильно хочет его заполучить? — Конечно, это был хороший курорт, но он часто бывал наполовину пустым. В ближайшее время с него вряд ли можно было получить доход.

На щеке Алекса дернулся мускул. Он достал из шкафа слаксы.

— Нам нужно ехать в аэропорт. Мы вылетим сразу же, как только это будет возможно.

Эмма быстро сняла халат и надела платье.

— Что сказал Натаниэль?

— Что Дэвид обманным путем заставил вас с Кэти подписать доверенность, согласно которой он имеет право продавать имущество «Маккинли Иннз». Натаниэль пытается остановить его, но нам нужно срочно возвращаться в Нью-Йорк.

Эмма наблюдала за тем, как Алекс быстро пакует чемодан.

— Сделка уже состоялась? — спросила она.

— Нет.

— Тогда почему ты так странно себя ведешь, словно чего-то недоговариваешь?

— Я нормально себя веду. Странно я вел себя до этого, — отрезал он.

Его слова были для нее ударом, и она отпрянула. Неужели доброго, нежного Алекса никогда не существовало? Неужели он так разозлился на нее из-за того, что она совершила ошибку?

Она действительно ошиблась, но Кэти… Что сейчас чувствует Кэти?

Эмма бросилась к телефону, но, как только она сняла трубку, Алекс схватил ее за запястье.

— Что ты делаешь?

— Звоню Кэти.

— Ты не можешь этого сделать.

Эмма сердито посмотрела на него.

— Еще как могу! — Речь шла не о каком-то капризе, а о ее сестре.

— Эмма…

— Отпусти меня, Алекс.

— Нам нужно поговорить.

Она попыталась высвободиться.

— Мы можем поговорить в самолете.

— Нам нужно поговорить до того, как ты свяжешься с Кэти.

От его слов у нее по спине побежали мурашки.

— Она ранена? — с трудом вымолвила Эмма.

— Нет, с твоей сестрой все в порядке. — Алекс отпустил ее. — Она в безопасности. С ней Натаниэль. Он не отпустит ее, пока мы не вернемся.

— Тогда что, черт побери, происходит?

Алекс на секунду зажмурился, а затем взял обе ее руки в свои.

— Ты не все знаешь о Кейвен-Айленде. Местное правительство собирается строить здесь пристань для круизных судов.

— И что с того?

— Именно по этой причине Мердок и хочет заполучить курорт. Для этого он и подкупил Дэвида.

— Потому что его стоимость… — Эмма внезапно замолчала.

В этот момент она вдруг поняла, что в действительности произошло с ней.

— Алекс!

— Я тоже хотел его заполучить, — признался он. Эмма выдернула свои руки из его и попятилась назад.

— И ты скрыл это от меня?

— Да.

— Ты… ты… я же могла продать курорт Мердоку!

Алекс кивнул.

— И тогда мне бы не пришлось выходить за тебя замуж.

Он снова кивнул.

Эмма сжала кулаки и с трудом удержалась от того, чтобы его не ударить.

— И ты ничего мне не сказал…

— Это был бизнес.

— Бизнес?!

— Я сделал то, что было выгодно моей компании.