Читать «Том 7. Рассказы, повести 1888-1891» онлайн - страница 434
Антон Павлович Чехов
Технический редактор О. М. Гуськова
Корректоры В. А. Бобров, В. Г. Петрова, Ф. Г. Сурова
Сдано в набор 20/VIII 1976 г.
Подписано к печати 11/I 1977 г. Формат 84×108 1/32.
Бумага № 1. Усл. печ. л. 38,74. Уч. — изд. л. 40,7.
Тираж 300 000 экз.
Изд. № 853. Заказ № 658.
Цена 4 руб. 43 коп.
Издательство «Наука»
103717, ГСП, Москва, К-62, Подсосенский пер., 21
Ордена Трудового Красного Знамени Первая Образцовая типография имени А. А.Жданова Союзполиграфпрома при Государственном комитете Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли
Москва, М-54, Валовая, 28
Примечания
1
Добрый мальчик, как тебя зовут?
2
Христофор
3
Кончил!
4
добрый мальчик?
5
Тысячу приветствий
6
История болезни
7
ваше превосходительство
8
мать-кормилица, здесь: университет
9
Хорошо
10
последний довод!
11
женщина
12
До свиданья!
13
Военной силой
14
Это разумно
15
Трое составляют совет!
16
Повторение — мать учения
17
Так считала, очевидно, не одна Евреинова. В конце 1891 г. Чехову предлагалось редакторство журнала «Живописное обозрение». Как писал брату Ал. П. Чехов, издателю было нужно «только имя» Чехова (
18
За «язвительную характеристику людей 60-х годов» упрекал Чехова и М. А. Протопопов в статье «Жертва безвременья…» («Русская мысль», 1892, кн. 6). Процитировав пространную характеристику дядюшки Николая Николаича, Протопопов писал, что «это не характеристика — это ряд ничтожнейших придирок и дешевеньких насмешечек над внешностью» (стр. 106).
19
От стр. 199, строк 32–36 до стр. 200, строки 2 в наст. томе.
20
1-ю строку на странице 212 наст. тома.
21
Ср.: «Конкуренция в капиталистических обществах представляет собою принципиальное явление, совершенно тождественное тому, что в биологии известно под термином борьбы за существование» (В. А.
22
См. начало XVI главы.
23
На обороте седьмого листа «Письма» обрывок фразы, не относящейся к тексту рассказа: «погружается он в кромеш<ную тьму>». Если бы удалось эту запись приурочить к какому-то известному нам произведению, появился бы еще один аргумент для датировки.
24
В рассказе «После театра» состав семьи Зелениных иной и героиня не Маша, а Надя; по всей вероятности, Чехов исправил текст, отдавая рассказ в печать.
25
Фамилия Волчаниновы была использована в рассказе «Дом с мезонином», опубликованном в 1896 г. Возможно, она подсказана фамилией владельца типографии, указанной на обложках изданий Л. Толстого второй половины 80-х годов.
26
Вполне вероятно, что здесь не только отразилось впечатление Чехова от «Крейцеровой сонаты», но и дана общая характеристика стиля Толстого. Такое предположение согласуется с высказыванием Чехова, которое приводит в своих воспоминаниях Б. А. Щетинин: «Толстой столько же философ в художественном творчестве, сколько художник в философии. Это удивительно цельная натура. В доказательство своей мысли Чехов привел две цитаты из произведений Толстого, одну — из „Войны и мира“, другую — из „Крейцеровой сонаты“» (Б. А.